南方秋不悲,奈我居异乡。
不见枫叶丹,但怜菊花黄。
扫迹燕如客,斜书雁成行。
梦中清愁阔,云此是潇湘。
潇湘连洞庭,何处是东阳。

诗句原文:

南方秋不悲,奈我居异乡。
不见枫叶丹,但怜菊花黄。
扫迹燕如客,斜书雁成行。
梦中清愁阔,云此是潇湘。
潇湘连洞庭,何处是东阳。

注释解析:

  1. 南方秋不悲,奈我居异乡。
  • 南国秋天并不悲伤,然而我却独自居住在他乡。
  • 这句表达了诗人在异国他乡所感受到的孤独与无助。
  • “奈”字在这里用来表达一种无可奈何的情感。
  • 通过对比“南国秋”和“我”的“异乡”,突出了诗人内心的哀伤。
  1. 不见枫叶丹,但怜菊花黄。
  • 我无法看到枫叶由绿转红变成深红的样子,但我却怜爱这菊花的黄色。
  • 这是对秋天景色的一种细腻观察,也反映了诗人对美好事物的敏感和珍视。
  1. 扫迹燕如客,斜书雁成行。
  • 燕子飞过,留下的痕迹如同远行的客人一般,大雁排成了一行。
  • 这里用“如客”、“成行”来形容燕子和大雁的飞行姿态,增添了诗的生动性。
  1. 梦中清愁阔,云此是潇湘。
  • 在梦中,我感受到的是无边无际的清愁,仿佛整个空间都充满了潇湘的氛围。
  • “阔”字描绘了梦境中愁绪的广阔无垠,而“潇湘”则是指代远方或家乡。
  1. 潇湘连洞庭,何处是东阳。
  • 潇湘与洞庭相连,那么东阳又在何处呢?
  • 这个提问带出了诗人对于地理位置的困惑,同时也表达了对家乡的深切思念。

赏析:

这首诗是白居易《秋思十首》中的一首,通过对自然景物的描写,抒发了诗人身处异地的孤寂与思乡之情。诗人以独特的视角捕捉到了秋天的细微变化,从枫叶到菊花,再到燕子和大雁,每一处都承载着诗人的情感。特别是最后两句,通过梦境和现实的对比,将内心的愁绪推向高潮,展现了诗人对家乡的无尽思念。整首诗语言简练,情感真挚,是白居易诗歌中的佳作之一。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。