溪头青草弄春柔,一带花开动客愁。
贪看波中锦纹石,不知船已过芳洲。

诗句翻译:溪边的青草在春天的微风中轻轻摇曳,岸边的花儿也随着春意开放。波纹中的锦纹石吸引了我的目光,却没注意到船已经驶过了芳洲。

  1. 诗词原文
    溪头青草弄春柔,一带花开动客愁。
    贪看波中锦纹石,不知船已过芳洲。

  2. 译文解释
    溪边的青草在春风中柔软地晃动,一路上的花朵都在绽放着,触动了我内心深处的游子之愁。
    我因为贪看水波中那美丽的锦纹石,而没有意识到船只已经驶过了芳洲。

  3. 关键词注释

  • 青草: 描述溪边春季的景象,青翠欲滴。
  • 春柔: 描绘春天的柔和氛围,给人以舒适的感觉。
  • 客愁: 表明诗人因远离家乡而产生的乡愁。
  • 贪看: 形容诗人对美景的喜爱和专注。
  • 波中锦纹石: 指水中美丽的石头或礁石,具有装饰性。
  • 不知船已过芳洲: 表达了诗人在欣赏美景时忽略了周围环境变化的情景。
  1. 赏析要点
    这首诗通过对自然景观的细腻描绘,抒发了诗人内心的游子之愁和对故乡的思念之情。诗中“贪看波中锦纹石”体现了诗人对自然之美的热爱,而“不知船已过芳洲”则反映了诗人在享受美景时对周围变化的忽视,从而形成了一种对比效果,使得诗人的情感更加丰富和深刻。整首诗以简洁的语言表达了深刻的情感,展示了诗人高超的艺术造诣。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。