晨鸡三叫末开关,留滞行人更解鞍。
却上月明高处立,晓风吹面作清寒。
【注释】
- 守关:指驻守边疆。
- 晨鸡:指报晓的公鸡。
- 末开关:即未开门,指黎明时分。
- 留滞行人:滞留在边境的行人。
- 解鞍:解下马鞍休息。
- 却上月明高处立:登上月光照映的高处。
- 晓风:拂晓时吹过的风。
- 作清寒:感到清爽和寒冷。
【赏析】
诗的开头两句,写守关人听到鸡叫后,便把门关上了。这“关门”二字,是全篇的中心语。它不仅表明了时间——清晨,更点明了地点——边关;而且还透露出了人物的心情——急于要早些进入梦乡或休息。
第三句写守关人打开城门,让滞留在边境的行人进城歇息。这一动作,又为下面一句作了很好的铺垫,并为第四句蓄势。
第四句“留滞行人更解鞍”,是说那些被阻在关外的行人,只得解下马鞍歇下来。这里既表现了他们急于进城的心情,也反映了守关者对行人的关怀。
“却上月明高处立”,是说那些解鞍歇下后重新登上城楼的行人,站在月光照耀下的高处。“却上”二字,不仅写出了他们在月光照耀下的活动,而且表现出了一种闲适的心情。
最后两句写行人在高高的城楼上,迎着清晨的凉风吹面,感到一阵清爽和寒冷。这两句,一方面写出了行人的活动,一方面也写出了行人的感受:既觉得凉快,又有些冷得难以忍受。
通过写清晨时守关人、行人的活动和心情,表达了诗人对祖国边防将士的赞美之情。