海滨寂寥地,送别何须频。
数上曲阳亭,自然愁旅人。
晴日排寒色,清光湛奫沦。
微风海上来,满目飞鱼鳞。
孤云去无所,野鸟鸣相驯。
信美非吾土,送目倦南津。
注释:
- 曲阳亭:地名,在今河北曲阳县。
- 寂寥地:空旷寂寞的地方。
- 须频:必须多次。
- 愁旅人:为离别的人感到忧愁。
- 排:推开。
- 湛奫沦:清澈如水。
- 飞鱼鳞:形容海面上波纹如鱼鳞般排列。
- 孤云去无所:孤零零的白云去得无影无踪。
- 野鸟鸣相驯:野鸟叫声和谐。
- 信美非吾土:真是美好的地方,但又不是我们的国土。
译文:
海滨一片寂静,送别不必频繁。
登上曲阳亭,自然让人感到愁苦。
阳光照亮了寒冷的天空,清光照耀着深渊。
微风吹来海上的气息,眼前是波涛上的鱼鳞。
孤单的云朵飘然而去,没有目的地。
小鸟鸣叫,相互依偎成群。
这美好的风景不是我们的故土,我目送船只远去。
赏析:
这首诗是王之涣晚年的作品,通过描绘曲阳亭送别的情景,表达了对故乡的思念之情。诗中以简洁的语言,生动地描绘了海边的景色和天气变化,以及送别时的感受。同时,诗人也通过对大自然的观察,表达了对家乡的眷恋和对异乡生活的无奈。整首诗情感真挚,语言简练,具有很高的艺术价值。