我不识醉翁亭,又不闻醉翁吟。但见醉翁诗,爱彼绝境逢良琴。
上多高峰下流泉,后有芳草前茂林。玄猿黄鹄翩翻共悲鸣兮,白云翠霭倏忽而阳阴。
此间真意不可尽,未遇知者犹荒岑。醉翁昔时逃世纷,恋此酩酊遗朝簪。
心虽独醒迹弥晦,举俗莫得窥浮沉。迩来十年定谁觉,独沈夫子明其心。
写之丝桐寄逸赏,曲度寥落含高深。绝调众耳多不省,醉翁一闻能别音。
乃知精识自有合,何必相与凌崎嵚。伯牙钟子期,目击意已歆。
蓬莱三山荡析不可见,惟有水仙之操传至今。安知后世万千岁,此地不为水火侵。
但存君诗与君曲,虽远犹可期登临。沈夫子,与醉翁,斯言至悲君更寻。
这首诗的作者是苏轼,他以“醉翁亭记”闻名于世。下面是对诗的逐句解读:
我不识醉翁亭,又不闻醉翁吟。但见醉翁诗,爱彼绝境逢良琴。
注释:我(苏轼)不认识醉翁亭,也没有听过醉翁吟诵。我只看到了醉翁写的诗,喜欢他在绝境中遇到的好琴。
上多高峰下流泉,后有芳草前茂林。玄猿黄鹄翩翻共悲鸣兮,白云翠霭倏忽而阳阴。
注释:上面有很多高峰下面有很多泉水,后面有芳草前面有茂密的树林。黑色的猿猴和黄色的鸿鹄一起翩翩起舞并发出悲鸣的声音,白云和翠绿的云雾突然就变得明亮或阴暗了。
此间真意不可尽,未遇知者犹荒岑。醉翁昔时逃世纷,恋此酩酊遗朝簪。
注释:这里的真正意义是无穷的,如果没有遇到理解的人,这里仍然是一片荒凉。醉翁过去曾经逃避世间的纷扰,却仍然留恋这个醉酒的地方,把早晨的官帽丢掉了。
心虽独醒迹弥晦,举俗莫得窥浮沉。迩来十年定谁觉,独沈夫子明其心。
注释:虽然我的心是清醒的,但足迹却越来越模糊。近十年来谁能发现这一点呢?只有沈先生能理解我的心。
写之丝桐寄逸赏,曲度寥落含高深。绝调众耳多不省,醉翁一闻能别音。
注释:他用丝桐写出的曲子用来欣赏,曲调空灵深远。即使众多人听不出其中的味道,醉翁也能听出其中的音律。
乃知精识自有合,何必相与凌崎嵚。伯牙钟子期,目击意已歆。
注释:我才知道,真正的理解和认识是天然就有的,不必相互比较。就像伯牙和钟子期一样,他们通过互相观看对方的表情就能彼此理解心意。
蓬莱三山荡析不可见,惟有水仙之操传至今。安知后世万千岁,此地不为水火侵。
注释:蓬莱山三座山峰已经消失不见,只有水仙的花依然流传到今天。谁知道后世有多少年呢?这个地方可能不会被水火所破坏。
但存君诗与君曲,虽远犹可期登临。沈夫子,与醉翁,斯言至悲君更寻。
注释:只要保存你的诗歌和乐曲,虽然距离很远,也可以期待能够再次登上这山巅。沈子和醉翁先生,这些话真的很悲伤,希望你还能继续寻找。