怪雨盲风,留不住、江边行色。烦问讯、冥鸿高士,钓鳌词客。千百年传吾辈话,二三子系斯文脉。听王郎、一曲玉箫声,凄金石。

晞发处,怡山碧。垂钓处,沧溟白。笑而今拙宦,他年遗直。只愿常留相见面,未宜轻屈平生膝。有狂谈、欲吐且休休,惊邻壁。

诗句释义及赏析#### “怪雨盲风,留不住、江边行色。”

  • 译文:奇怪地,这场雨和风使得我无法留住在江边的行程。
  • 注释:“怪雨盲风”形容了天气的恶劣,“留不住”反映了诗人对行程的无奈。

“烦问讯、冥鸿高士,钓鳌词客。”

  • 译文:请询问那些飞鸟般自由翱翔的贤人,以及那些以钓鱼为生的文人骚客。
  • 注释:“冥鸿高士”指的是超脱世俗的高洁之人,“钓鳌词客”则指擅长吟诗作赋的文人。

“千百年传吾辈话,二三子系斯文脉。”

  • 译文:千百年来,我们这一代的事迹被后人广为传颂,我们的言行对整个学术传承有着至关重要的影响。
  • 注释:“吾辈话”指的是我们这一代人的经历与故事,“斯文脉”指的是文化的传承与发展。

“听王郎、一曲玉箫声,凄金石。”

  • 译文:我听到王公子弹奏的玉箫声,声音凄切如同金石一般。
  • 注释:“王郎”可能指的是王公子,“玉箫声”描绘了音乐的声音,“凄金石”形容其哀婉动听。

“晞发处,怡山碧。垂钓处,沧溟白。”

  • 译文:在山边晒头发的地方,是一片清澈如碧绿湖水的景象;在海边垂钓的地方,海水呈现出白色波涛。
  • 注释:“晞发处”指的是休息或休整的时候,“怡山碧”形容景色宜人,“沧溟白”则用来形容海面的宽阔与平静。

“笑而今拙宦,他年遗直。”

  • 译文:现在我只是一个小小的官员,但我相信将来我能够留下正直的品质。
  • 注释:“拙宦”意味着官职卑微,而“遗直”则表达了希望将来能够保持自己正直无私的品质。

“只愿常留相见面,未宜轻屈平生膝。”

  • 译文:我只希望能常常见到你,但请不要轻易屈身下跪,因为我还没有完全做到这些。
  • 注释:“常留相见面”表达了对见面的渴望和期望,“未宜轻屈平生膝”则是对对方的一种提醒或忠告,意思是不要因为一时的困难或挫折就轻易放弃。

“有狂谈、欲吐且休休,惊邻壁。”

  • 译文:我有一些激动的言论想要表达出来,但最终决定暂且保持沉默,以免打扰到别人。
  • 注释:“狂谈”指的是激烈或激烈的讨论或言论,“欲吐且休休”描述了发言后的犹豫和谨慎态度,“惊邻壁”则表达了说话后可能会引起邻居注意的风险。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。