斜径转山腰,平畴露稚苗。
云低松挟长,雨足浪宣骄。
宿鹭翔孤屿,归僧睨断桥。
倦馀成小立,新月挂青霄。

觉际闲行

斜径转山腰,平畴露稚苗。

云低松挟长,雨足浪宣骄。

宿鹭翔孤屿,归僧睨断桥。

倦馀成小立,新月挂青霄。

【译文】
在清晨的静谧中漫步,我沿着一条斜向的小路,来到了山腰。
眼前是一片平坦的土地,上面露出了刚冒出嫩芽的小苗。
天空中的云朵很低,好像被松树紧紧包裹着,雨后大地显得生机勃勃。
归巢的鹭鸶在孤独的岛屿上飞翔,归寺的僧人凝视着断桥。
我有些疲惫,于是停下脚步,静静地站立着欣赏着这美丽的景色。
最后一轮月亮挂在高高的天穹之上,如一块明亮的玉盘。
【注释】

  1. 觉际:佛家语,意为“觉悟之时”或“觉醒之时”。
  2. 觉际闲行:指在早晨醒来之后,一个人悠然自得地散步。
  3. 斜径:倾斜的小路。
  4. 山腰:山的中间地带。
  5. 平畴:平坦的田地。
  6. 稚苗:刚刚发芽的小苗。
  7. 云低松挟长:形容云雾缭绕,仿佛有松树枝条从云中伸出来一样。
  8. 浪宣骄:雨水充沛,使得波浪更加汹涌澎湃。
  9. 宿鹭翔孤屿:宿鸟停留在孤零零的岛上。
  10. 归僧睨断桥:归来的僧人凝视着断桥。
  11. 倦馀:疲倦后的余晖。
  12. 新月:新升起的圆月。
  13. 青霄:青云之上,形容天空的高远。

【赏析】
这首诗描绘了诗人在清晨醒来后,沿着斜斜的山路走向山腰,看到一片平坦的田地上露水滋润的新苗,感受到雨后大自然的生机盎然。接着,他注意到天空中的云雾似乎与松树融为一体,而雨水使得大地更加丰盈。他在孤零零的岛上看到归巢的鹭鸶和正在凝视断桥的僧人,这些细节都增添了诗意的氛围。当阳光西下,他感到有些疲倦,于是停下脚步休息,欣赏着美丽的自然景色。最后,一轮明月悬挂在高高的天际,为整个画面增添了一抹宁静的光辉。整首诗通过细腻的观察和丰富的想象,展现了一个宁静、和谐的自然景象,同时也传达出诗人内心的宁静与满足。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。