我方髫龀时,已复见兹草。
仲舅尉江阳,奉亲颜色好。
窗门挂经冬,蛛丝罩轻缟。
意为霜雪残,白花乃明杲。
世间三友外,此有岁寒操。
年至十七八,童心如木槁。
随时到柯山,逢人细访考。
买之野人手,何须访蓬岛。
尝为伯氏寿,作诗颂难老。
经今五十年,得自江南道。
老我日就衰,岁月岂长保。
一笑哦子诗,犹将伴梨枣。
我方髫龀(tiáo chèn)时,已复见兹草。
注释:我小时候(大约七八岁)就见过这种草。
译文:当我还是个孩子的时候,就已经见到了这种草。
赏析:这里表达了诗人对童年时光的怀念和对自然之美的喜爱。
仲舅尉江阳,奉亲颜色好。
注释:舅舅在江阳任职,照顾父母的脸色也好看。
译文:舅舅在江阳担任官职,照顾父母的脸色也很好看。
赏析:这里描绘了舅舅为家人带来温暖和关爱的情景。
窗门挂经冬,蛛丝罩轻缟。
注释:窗户上的纱帘经过冬日之后,被蛛丝覆盖,显得轻薄透明。
译文:窗外的纱帘经过冬天后,被蜘蛛的丝覆盖,变得轻薄透明。
赏析:这句诗描绘了冬季的景象,通过蛛丝的细节展现了冬天的寒冷和季节的变迁。
意为霜雪残,白花乃明杲。
注释:意思是说这白色花朵像是在经历霜雪之后的明亮。
译文:意思是说这白色花朵像是在经历霜雪之后的明亮。
赏析:这句诗运用比喻手法,将花朵与霜雪相联系,形象地描绘了花朵的美丽和坚韧。
世间三友外,此有岁寒操。
注释:在世间有三种朋友,而这种植物有岁寒三友的精神。
译文:在世间有三种朋友,而这有一种植物有着岁寒三友的精神。
赏析:这里强调了植物的坚韧和高尚品质,与其他三种朋友形成对比,突出了这种植物的独特之处。
年至十七八,童心如木槁。
注释:(到了十七八岁时),孩子的心志就像没有生机的木头一样。
译文:(到了十七八岁时),孩子的心志就像没有生机的木头一样。
赏析:这句诗描绘了孩子在成长过程中的变化,从活泼可爱到沉稳成熟。
随时到柯山,逢人细访考。
注释:随时可以去柯山,遇到人就细声询问考察。
译文:随时可以去柯山,遇到人就细声询问考察。
赏析:这句诗表达了诗人对家乡的思念以及对知识的渴望。
买之野人手,何须访蓬岛。
注释:购买它的人不需要去蓬莱仙境。
译文:购买它的人也不需要去蓬莱仙境。
赏析:这里暗示了诗人对自由自在生活的向往。
尝为伯氏寿,作诗颂难老。
注释:曾经为伯氏祝寿,写下诗歌赞美他难以衰老。
译文:曾经为伯氏祝寿,写下诗歌赞美他难以衰老。
赏析:这句诗体现了诗人对长者的尊敬和敬爱之情。
经今五十年,得自江南道。
注释:到现在已经有五十年了,这些草是我从江南道上得到的。
译文:到现在已经有五十年了,这些草是从江南道上得到的。
赏析:这里表达了诗人对故乡的怀念和对时间的感慨。
老我日就衰,岁月岂长保。
注释:我老了身体一天比一天衰退,岁月哪能长久保持呢?
译文:我老了身体一天比一天衰退,岁月哪能长久保持呢?
赏析:这句诗反映了诗人对生命无常的感慨和无奈之情。
一笑哦子诗,犹将伴梨枣。
注释:只是笑一笑而已,你写这首诗,仍然会陪伴着梨树和枣树。
译文:只是笑一笑而已,你写这首诗,仍然会陪伴着梨树和枣树。
赏析:这里表达了诗人对友情的珍视和对未来的美好祝愿。