生计嗟乌有,谁人问子虚。
西风五更雨,南雁数行书。
衰朽儿童笑,飘流岁月馀。
秋深新病起,吾志在吾庐。
诗句释义及译文:
- 生计嗟乌有,谁人问子虚。
- “生计”:日常生活的依靠或谋生的方式。
- “乌有”:古代神话传说中的无物,引申为虚无、空无。
- “谁人问子虚”:询问是谁在谈论“子虚乌有”的事情,即虚无缥缈之事。
- 译文:面对生计的困境,感叹一切皆为虚无,无人理会这虚无缥缈之事。
- 西风五更雨,南雁数行书。
- “西风五更雨”:形容天气变化,可能是指秋风和细雨。
- “南雁数行书”:南方的雁群排成人字形飞行,这里用来形容信使传书。
- 译文:秋风瑟瑟,秋雨绵绵,而南方的雁群排成人字形飞行,传递着书信。
- 衰朽儿童笑,飘流岁月余。
- “衰朽”:形容人的年老衰弱。
- “儿童笑”:指年幼的孩子无忧无虑地笑。
- “飘流岁月余”:形容时间流逝,岁月如流水般逝去。
- 译文:年老衰弱的孩子们无忧无虑地笑,而时光荏苒,岁月如流水般逝去。
- 秋深新病起,吾志在吾庐。
- “秋深”:指秋天深秋时节。
- “新病起”:新的疾病刚刚发作。
- “吾志在吾庐”:指我的决心和志向都在我的住所。
- 译文:秋天已经深入,我的病情刚有所好转,我的心志依然在我自己的住所之中。
赏析:
这首诗描绘了诗人面对生活的困境和疾病的折磨,依然坚守自己的信念和志向,不随波逐流。诗中通过对自然景物的描绘,表达了诗人对生活的感慨和对未来的期许。整体来看,这首诗语言朴实,情感真挚,展现了诗人深厚的人文关怀和高尚的道德情操。