东采桑,西采桑,春风陌上罗裙香。为怕蚕饥急归去,回头忽见薄情郎,如何富贵却相忘。
诗句释义
- 东采桑,西采桑:形容女子在春天里忙碌地采摘桑叶。
- 春风陌上罗裙香:描述春风中,女子的裙角散发出淡淡的香气。
- 为怕蚕饥急归去:担心蚕儿因饥饿而饿死,所以急着回去喂蚕。
- 回头忽见薄情郎:突然回头发现那个曾经对她薄情的人。
- 如何富贵却相忘:她不明白,为什么曾经那么富有的他,如今却忘记了她。
译文
我在春天忙着采桑叶,我在春天忙着采桑叶,春风拂面,我闻到了你裙子上的香气。我害怕蚕儿饿得快要死了,赶紧回去了。但是当我回来的时候,发现你早已离开,那个曾经对我薄情的人。我不明白,为什么曾经那么富有的你,如今却忘记了我。
赏析
此诗是一首反映民间生活和爱情故事的短诗。诗中通过描绘女子在春天忙碌采桑、担心蚕虫饿死的场景,表达了她对爱情的执着和对薄情郎的无奈。诗的结尾,“如何富贵却相忘”更是揭示了爱情与富贵之间的矛盾和冲突,展现了人性的复杂和生活的无奈。