安贫万事只随缘,羞涩囊空乏一钱。
浊酒难赊应有恨,焦琴屡典已无弦。
饭盂抄雪唯求饱,茗碗翻涛喜自煎。
锦里先生有诗卷,破愁时诵两三篇。
诗句翻译及注释:
安贫万事只随缘,羞涩囊空乏一钱。
注释: 形容自己过着清贫的生活,一切事情都随遇而安,即使羞涩的贫穷也不在意。
赏析: 表达了诗人面对贫困生活的态度,既坦然接受又不失尊严。
浊酒难赊应有恨,焦琴屡典已无弦。
注释: 喝着浑浊的酒感觉难以赊账,每次弹奏焦琴(一种古代乐器)都要典当,已经没有弦了。
赏析: 反映了诗人生活的艰辛和对艺术执着的追求,尽管生活条件艰苦,但依然坚持自己的兴趣爱好。
饭盂抄雪唯求饱,茗碗翻涛喜自煎。
注释: 在寒冷的冬天里,用饭盂抄水来取暖,只希望能吃饱;将茶碗颠倒过来煮茶,因为这样更有趣,也更容易得到好茶。
赏析: 体现了诗人在困境中依然保持着幽默和乐观的态度,即使在简陋的环境中,也能寻找到乐趣和满足感。
锦里先生有诗卷,破愁时诵两三篇。
注释: 在困难时刻,能够找到一些美好的诗来阅读,以诗歌中的意境来排解忧愁。
赏析: 通过阅读诗歌来寻求精神上的慰藉,展现了诗人对文学的热爱和在艰难时刻仍能保持心灵平静的能力。
诗句翻译及注释完毕:
译文:
安贫如洗,一切都随遇而安,即使羞涩的贫穷也不在意。
注释: 描述诗人虽生活清贫却心态平和,不因贫困而自卑。
赏析: 表现了诗人对贫困的豁达态度,以及对生活的热爱和接纳。
喝着浑浊的酒感觉难以赊账,每次弹奏焦琴都要典当,已经没有弦了。
注释: 描述了诗人在生活中遇到的困难,包括经济和物质上的匮乏。
赏析: 揭示了诗人在物质上的限制,同时也表现了他的坚韧和不屈。
在寒冷的冬天里,用饭盂抄水来取暖,只希望能吃饱;将茶碗颠倒过来煮茶,因为这样更有趣,也更容易得到好茶。
注释: 通过简单的生活方式来抵御严寒,寻找生活中的小确幸。
赏析: 体现了诗人在困境中依然保持着幽默和乐观的态度,即使在简陋的环境中,也能寻找到乐趣和满足感。
锦里先生有诗卷,破愁时诵两三篇。
注释: 在困苦时可以找到一些美好的诗来阅读,以诗歌中的意境来排解忧愁。
赏析: 通过阅读诗歌来寻求精神上的慰藉,展现了诗人对文学的热爱和在艰难时刻仍能保持心灵平静的能力。
这首诗描绘了一个清贫但精神饱满的士人形象,通过日常生活的细节反映出其坚韧不拔的精神风貌和高尚的情操。