碑铭细读识前人,贻后无非旧典刑。
宦业传家守清白,儒科继祖播芳馨。
絷驹共叹淹场藿,鸣鹿终当歌野苓。
千古斯文应不泯,待将辞藻掞天庭。

诗句解读及译文:

  1. “碑铭细读识前人,贻后无非旧典刑。”
  • “碑铭细读”指仔细阅读碑文和铭文,从中领悟历史智慧与经验。
  • “识前人”即认识历史上的先贤们。
  • “贻后无非旧典刑”意味着留给后来的人的都是古代的法规和典范。
  1. 注释:
  • 碑文、铭文:古代用来记录功绩或事迹的文字。
  • 前人:历史上的前辈或先烈。
  • 遗:遗留下来。
  • 后:后世。
  • 旧典刑:旧有的法则和标准。
  1. 译文:
    仔细地阅读碑文和铭文,可以认识历史上的先人们;留给后来的人的都是古老的法典和准则。

  2. 赏析:
    这句诗反映了对历史文化的重视和传承,强调了通过学习历史,可以更好地为未来制定正确的行为准则和道德规范。


诗句解读及译文:

  1. “宦业传家守清白,儒科继祖播芳馨。”
  • “宦业传家”意指从政的事业能够代代相传,保持家族清廉的名声。
  • “守清白”即坚守廉洁无私的原则。
  • “儒科”指科举制度中以儒学为主导的考试科目。
  • “继祖播芳馨”表示后代继续发扬祖先的美德和优良传统。
  1. 注释:
  • 宦业:官职事业。
  • 传家:传承给家族。
  • 清白:纯洁无暇,不贪污腐败。
  • 儒科:指儒家学说在科举考试中的科目。
  • 继祖:继承祖先的事业。
  • 播芳馨:传播美好的声誉。
  1. 译文:
    从政的事业能够世代相传,保持家族的廉洁名声;儒科考试是继承和发扬祖先美德和优良传统的途径。

  2. 赏析:
    这句诗强调了从政事业及其道德原则的重要性,以及教育和文化传承在维护社会正义和道德风尚方面的作用。同时,也体现了一种对家族荣誉和社会责任感的追求。


诗句解读及译文:

  1. “絷驹共叹淹场藿,鸣鹿终当歌野苓。”
  • “絷驹”指套上缰绳让马奔跑的意思,这里比喻束缚或限制。
  • “共叹淹场藿”表示共同感叹被环境所限,难以施展抱负。
  • “鸣鹿终当歌野苓”意味着雄鹿最终将歌唱野草的芬芳。
  1. 注释:
  • 絷驹:用绳索套住马让它奔跑,比喻受到束缚。
  • 共叹淹场藿:众人感叹自己无法施展才华。
  • 鸣鹿终当歌野苓:雄鹿最终会歌唱野草的香味。
  1. 译文:
    共同感到被环境所限,难以展现自己的才能;而雄鹿终究会歌唱野草的芳香。

  2. 赏析:
    这句诗表达了诗人对于个人命运和社会环境的感慨,同时也暗示了无论遭遇何种困境,总有转机和希望存在。它鼓励人们即使在困难时期也不放弃希望,相信最终会迎来更好的时机。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。