玄冬适莽苍,霜宇更阒寂。
系舟山下路,窈窕松关入。
一榻寄僧居,幽云生卧室。
明朝过东山,千寻更矹硉。
丙舍尤杳深,寒林互盘屈。
孤枫缀馀丹,万竹错丛碧。
天寒鸟声静,木落山骨出。
饮无客献酬,坐有僧分席。
一杯复一杯,不觉日之夕。
林鸟欲归栖,翩翩竞翔集。
万点布平田,有似坡仙弈。
此行为访梅,东寻复西觅。
俄见影横斜,萧然倚山壁。
中有第一春,缄藏何太密。
数日我重来,要见南枝白。

【注释】

冬留紫芝庵即事:冬天留在紫芝庵作诗,即景题咏。紫芝庵:位于浙江天台山的一座寺庙。适莽苍:意谓来到荒凉的地方。莽苍:草木茂盛而未开垦的样子。阒寂:寂静无声。系舟山下路:在山脚系住船。窈窕:指山势曲折高峻。松关:指山中的松林关。一榻寄僧居:把床铺让给僧人住。幽云生卧室:幽静的云气从卧室飘出。明朝过东山,千寻更矹硉:明天要去东山游玩,山间道路迂回曲折。千寻:形容山路很长。矹硉(zhì):弯曲。丙舍:古代官署或寺观的名称,这里指紫芝庵。杳深:非常幽深。寒林互盘屈:树林里相互盘绕、曲折。孤枫缀馀丹:只有一棵红枫树枝上挂着几片红叶,显得格外鲜艳。错丛碧:交错着绿色的竹枝。

【译文】

寒冬腊月来到了荒草茂密的地方,霜白的天宇更加寂静了。

系住小船沿着山脚下的路走,山中松林关幽深险阻,只能隐约可见。

只将一张床铺让给僧人居住,幽静的云从我卧室飘出。

明天要去游东山,山间道路弯弯曲曲。

紫芝庵深处特别幽深,寒林相互盘绕曲折。

只有一棵红枫树枝上挂着几片红叶,显得格外鲜艳,交错着绿色的竹枝。

天寒鸟声静止,树木凋落,山骨裸露。

没有客人献酒酬谢,坐着的有僧人分席共饮。

一杯又一杯,不知不觉日已西斜。

林中的鸟类将要归巢栖息,翩翩飞翔盘旋聚集。

无数点点的飞鸟布满平地,就像坡仙弈棋那样。

这首诗是作者去访梅,东边寻找西边探寻。

一会儿看见梅花影子横斜,萧瑟凄凉倚靠在山崖壁石之上。

其中有第一朵盛开的春梅,缄藏着它为何如此保密。

过了几天我又重来,希望看到南边的一枝梅花。

【赏析】

此诗为诗人冬日游览东山时所作。全诗写尽了游历过程中的所见所感,表达了对自然美景的热爱和赞美之情。首联“玄冬适莽苍”点明时间,“适莽苍”写出诗人不畏严寒,冒雪踏雪而行之壮志豪情;颔联“霜宇更阒寂”,描绘出冬日里山林间的寂静氛围;颈联“系舟山下路”“窈窕松关入”,写出了游人登山时的艰辛;尾联“饮无客献酬”,写出了游山时无人陪伴之孤独。全诗语言简练,意境深远,充分体现了诗人独特的艺术风格与审美情趣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。