忆昔入此山,首夏接春季。
谷鸟正嚘嘤,芬芳尤妩媚。
青青交道杉,森郁互参倚。
谁乎一叱咤,斩艾如草薙。
遂令墟墓间,常抱斧斤耻。
仅存盘涧松,绰有虬龙势。
矫矫千岁姿,昂霄犹舞翠。
我来省松槚,适当谷之昧。
石齿咽残流,鸣族息群喙。
木石缩羽鳞,风霜剪菑翳。
豁然眼界清,如至人境外。
意行步崎岖,白云生屐履。
林光渍欲流,冉冉湿衣袂。
僧来入画图,人行绝毡毳。
风尘不可到,心迹两无秽。
追寻得良俦,清吟可相配。
不效互唱酬,日与青山对。
兹游拟畅情,俄值风雨晦。
渐喜迫新阳,天地宁久闭。
屋角数点明,冰花送春意。
这首诗是唐代诗人李白所作,表达了他在唐村坟山扫松时的感受。下面是对这首诗的逐句翻译和赏析:
岁至冬至,我来到唐村坟山,扫松之际,思绪万千。
回忆起初入山中,正值夏末初秋之时。
山谷间的鸟儿正欢快地鸣叫,芬芳的气息更加妩媚动人。
山上生长着一片青青的交道杉树,茂密而高大,相互倚靠。
谁曾在这里叱咤风云,如同草一样被割除?
使得墓间常常怀有斧斤之耻。
只剩下盘涧中的那棵松树,依然保持着虬龙般的气势。
它矫健的姿态仿佛千岁了,仍然昂首舞动翠绿。
今天我来到这里看望松柏,正当山谷的幽深之处。
石壁上的水流声似乎在咽断残流,鸟群也停止鸣叫歇息。
树木与岩石缩小了身形,风霜剪去了茂盛的枝叶。
顿时让视野变得清晰明亮,仿佛到了仙境之外。
步履蹒跚却意气风发,白云飘荡在鞋底上。
树林里的光影仿佛要流到地上,衣服湿透了。
僧侣们进入画中,行人断绝了毡毯毳毛。
风尘无法到达,内心与外界都没有污点。
追寻良朋知己,清歌可互相匹配。
不效仿他人的互唱互酬,每日与青山相对。
这次出游是为了舒畅情志,但突然风雨晦暗。
渐渐喜欢新阳的临近,天地间不再长久封闭。
屋角几点灯光亮起,冰花送来了春意。