人世逢春能几回,区区从使寸心灰。
故园花柳应依旧,万里归思独上来。
【注释】
人世:人间。逢春:遇到春天。寸心:指心。灰:心灰意冷。故园:故乡。柳:柳树。应:应当。上:来到高处。来:指思乡之情。
【译文】
人生在世,能有几次遇到春天呢?虽然如此,我仍要像从不曾失意时一样,满怀信心和希望。我的故乡的花儿、柳树依然如旧,而我已经远离家乡在外多年,如今只能怀着满腹的思念,孤独地来到异乡。
【赏析】
此诗为作者晚年所作,表达了作者在仕途受挫之后归隐田园的心情。首联以“逢春”起兴,诗人感叹人世间能有几回逢春,表达了自己对时光易逝、人生短暂的感慨。次联直抒胸臆,抒发了诗人对故乡的思念之情。尾联表达了诗人虽然远离家乡,但仍怀揣着满腔热血和壮志豪情,决心要继续奋斗,不辜负自己的青春年华,也表达了诗人对未来充满信心和希望。全诗语言朴实自然,情感真挚动人,充分体现了唐代诗歌的豪放风格。