玉关人老鬓丝新,千里长城在一身。
气使黄金结豪杰,手挥白羽静风尘。
山河四望亭中景,桃李一开天下春。
乡日满城骑战马,而今四野尽耕民。
庐州帅李仲诗春风亭会客有尘字韵诗和者甚多韵拘无好语
玉关人老鬓丝新,千里长城在一身。
气使黄金结豪杰,手挥白羽静风尘。
山河四望亭中景,桃李一开天下春。
乡日满城骑战马,而今四野尽耕民。
注释:
- 玉关人:指驻守玉门关的人。玉关位于今天的甘肃境内,是古代重要的边防关口。
- 鬓丝新:形容年岁虽长但头发却依然黑亮。
- 千里长城:比喻万里之外的边境线。长城是中国历史上著名的防御工程,横跨中国北部边疆,长达数千公里。
- 气使:指气势或精神使人产生某种效果或作用。
- 豪:这里指英雄豪杰。
- 白羽:白色的羽毛,这里用来比喻文采或才华。
- 山河四望亭中景:指站在高处可以眺望整个山河的景象。
- 桃李:桃花和李花,常用来比喻人才或美女。
- 乡日:过去的岁月。
- 骑战马:骑着战马作战。
- 四野:四周田野。
赏析:
这首诗通过描写春风亭的景色和人物活动,表达了诗人对时光流逝、人事变迁的感慨。首联描绘了玉关人虽年老但精神矍铄的景象,以及长城的雄伟壮观;颔联则表现了英雄豪杰的精神风貌和才华横溢;颈联则从高处俯瞰整个山河,感叹时间的流转和人事的变迁;尾联则回忆过去战马奔腾的日子,与现在宁静的田园生活形成鲜明对比。整首诗语言简洁明快,意境深远,既展现了诗人深厚的文化底蕴,也表达了他对人生哲理的思考。