广文自古无羁束,况复三逢着令休。
纵酒不防官长骂,驱车聊过故人游。
闲中日月随方罫,远外风云入小舟。
准拟墙根菊花好,共乘清露赏高秋。
连日休务过邻几,广文自古无羁束,况复三逢着令休。
连日休息,没有公务要处理,这在古时候是常有的,何况这次又恰好遇上了休假。
纵酒不防官长骂,驱车聊过故人游。
喝酒时不担心会惹来上司的斥责,开车时也顺便经过老朋友。
闲中日月随方罫,远外风云入小舟。
闲暇的时光里,太阳和月亮都是随意安排的,远方的风云也飘进小船里。
准拟墙根菊花好,共乘清露赏高秋。
我本来打算到墙根观赏菊花盛开,一起乘坐着清晨的露水,享受着凉爽的秋天。
注释:
连日休务过邻几:连续几天都没有公务需要处理。
广文:泛指学校教育。古代学生称国子监为“太学”,太学的学生称为“广文生”。
羁束:束缚。
况复:况且还。着令休:遇到休假。
纵酒:畅饮。不防:不怕。官长:长官。骂:责骂。
聊:姑且。过:通过或经过。故人:老朋友。
闲中:闲暇之中。日月:时间。随方罫(huán jú):随意安排。意思是说,不管是白天还是黑夜,时间都是自己随意安排的。
远外:遥远的地方。风云:风和云。入小舟:飘进小船里。
墙根:墙角下。这里比喻诗人的居所。
菊花:这里指菊花盛开的景象。
赏析:
这首诗是一首描写隐居生活的诗,表达了诗人对官场生涯的厌倦以及对自然生活的热爱。全诗以“连日休务”起兴,首句写诗人连日无事可做,可以任意安排时间,不受束缚。接着诗人用“纵酒”和“驱车”两个典故来表达自己的逍遥自在和无忧无虑。然后诗人写到在闲暇时光里欣赏自然风光,如太阳和月亮都是随意安排的,远方的风云也飘进小船里。最后,诗人表示自己本来是打算到墙根观赏菊花盛开,享受清爽的秋天的。整首诗语言朴实自然,表达了作者对隐居生活的向往和对世俗生活的厌倦。