乍去炎氛浊暑中,高怀幽事不如穷。
乍怜老竹梢云碧,已见新梨着露红。
回雪舞腰来洛浦,仰天歌韵有秦风。
雄图壮节消磨尽,所得清樽一笑同。
乍去炎氛浊暑中,高怀幽事不如穷。
乍怜老竹梢云碧,已见新梨着露红。
回雪舞腰来洛浦,仰天歌韵有秦风。
雄图壮节消磨尽,所得清樽一笑同。
注释:
乍:突然、忽然。
洛浦:洛水之滨,即洛阳附近。
仰天歌韵有秦风:抬头唱出秦地的曲调。仰天:仰望天空。秦风:古代秦国的歌曲。
赏析:诗的前两句以“乍去”二字领起,写诗人突然来到这炎热的地方,心中不由得感叹。这里,诗人用“高怀幽事不如穷”来形容自己的心态,表示对这种环境已经习以为常了。后两句则是写景抒情。诗人看到老竹子上的青苔已经变绿,而梨树上的梨子也已经变红了,不禁感慨万千。然后,诗人又看到了回飘的雪花像在跳舞一样,来到了洛水之滨,他仰头看着天空,唱出了秦地的曲调。诗人在这里通过自己的所见所闻,表达了他对大自然的喜爱和对生活的热爱。最后两句,诗人感叹自己曾经雄心壮志,现在已经被消磨殆尽,只剩下与朋友们一起享受清酒的乐趣了。