开斋坐阅岁华空,乐与贤豪燕喜同。
清影屡移松桂月,和声频送管弦风。
远于籍外追歌妓,恨不樽前作醉翁。
况近始郊多废事,共迎萧露入弦中。
注释:
- 开斋坐阅岁华空,乐与贤豪燕喜同。
译文:开斋宴坐观看岁月流逝,快乐地和贤人豪杰共饮欢乐。
- 清影屡移松桂月,和声频送管弦风。
译文:皎洁的身影屡屡移动在松桂树下的月光下,和谐的声音频频飘送在管弦乐器上。
- 远于籍外追歌妓,恨不樽前作醉翁。
译文:远远超越宾客之外追逐歌妓,遗憾不能在酒桌前成为醉翁。
- 况近始郊多废事,共迎萧露入弦中。
译文:况且近来郊祀活动很多被废弃,一起迎接萧瑟的露水进入琴弦之中。
赏析:
这首诗描绘了一次宴会的场景,通过细腻的描绘,展现了宴会的氛围和人物的心情。诗中的“开斋”指的是古代的一种节日,用于祭祀祖先和神灵,而“燕喜同”则表达了宴请宾客的喜悦之情。诗人通过对宴会的描绘,展现了宴会的热闹和欢乐,同时也表达了对宾客的尊重和感激之情。