仲扶岷峨秀,弱岁儒其冠。
读书觑前古,饱见万事端。
行已去畦町,为文鄙雕剜。
应举二十载,不免瓢与箪。
西游秦函国,崆峒上巑岏。
却视关塞广,有如掌中丸。
攻守势所利,浩然入窥观。
是岁羌事作,贼兵犯鄜丹。
君怀济时略,忠愤激肺肝。
上书伏两观,音辞若琳玕。
臣策倘见用,坐令敌气殚。
天子壮其语,且使位以官。
黄绶系腰下,行行不遑安。
炎天风尘多,远道车马单。
饯觞不亲酌,曷致朋友欢。
今兹塞垣将,所在麾旄攒。
孰能谋而毅,孰能正以宽。
孰用赏不信,孰为刑不残。
谅非专达任,易以奇画干。
庶几成大功,展子凌霄翰。
顾我顽钝者,托契岁屡寒。
赠言非所工,当否聊一看。

【解析】

(1)此诗为送别之作,诗人在送别友人赴任宪州时,抒发了对朋友的期望。首联交代友人赴任的目的地;颔联写其年少有才学;颈联写其为人正直,文章质朴;尾联写其怀有济世之略,忠愤满怀。“仲扶”,即仲扶桑,指岷山、峨眉山。

(2)全诗八句一韵,每两句成一组,共四组,每组押平声韵,第一二句和第四五六句押平声韵,第三四句和第八句押平声韵。

(3)译文:

仲扶巍巍岷峨秀,少年时就以儒者身份入仕。读书能看见前古之事,见识广博。已经离开仕途多年,为文却很鄙陋。应举二十年没有中举,只好过着清贫的生活。西行到秦函国,崆峒山上巍峨高峻。远望关塞广阔无边,如同手中把玩的小球。进攻防守都是有利的,浩然正气直逼观瞻。这一年羌族叛乱作乱,贼兵侵犯鄜州丹州。你怀有济世之略,忠愤激昂如肝肺。上书给皇帝,辞藻华丽如琳琅。我的谋略如果得到朝廷采纳,一定能使敌人气馁。皇帝赞许我的言辞,让我担任官职。黄绶系腰下,奔波劳碌不安宁。夏天风尘飞扬多,遥远路途车马难。饯别的酒不能亲手斟,怎么能让朋友欢乐。如今边塞的将帅将要上任,到处都有指挥号令的军队。谁能做到计谋深远而刚毅,谁能够正大光明而宽厚?谁能做到赏赐公正而不残暴,谁能做到刑罚严明而不滥杀。这并非专门依靠权贵,容易通过奇特的策略获得成功。希望能够完成大功业,像展子虔那样凌驾于霄汉之间。但我自己愚钝迟钝,只能托付给你这些。赠言不是我的擅长,姑且看看我是否合适。

赏析:

王维是盛唐时期著名的诗人,他的诗歌以山水田园为主题,兼工边塞诗。这首诗是送别之作,诗人在送别友人赴任宪州时,抒发了对朋友的期望。首联交代友人赴任的目的地;颔联写其年少有才学;颈联写其为人正直,文章质朴;末联写其怀有济世之略,忠愤满怀。此诗语言朴实自然,风格雄健豪放。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。