葵轩炉韛大,成铸几英才。
绝叹长沙久,常钦蜀道回。
豸冠千仗耸,凫舄九关开。
持漕西江日,深惭过我来。
【注释】
吴德夫侍郎挽诗:这是吴德夫为一位侍郎写的挽诗。侍郎,官名,指宰相、尚书、侍郎等。侍郎在唐朝时是三省(中书省、门下省、尚书省)长官的副职,地位相当于副宰相。侍郎的职务有出使、接待、赞理军务等,有时也兼管其他政务。
葵轩:即“槐轩”,古代的一种亭榭式建筑。
炉韛(yǎn):火炉和炊具的统称。
成铸:造就、培养。
几(jī)英才:几多英杰之才。
绝叹长沙久:长沙郡位于今湖南长沙市一带,诗人以长沙自喻,表示自己对长沙的怀念。
常钦:常常仰慕。
豸冠(zhì guān):古代官帽上饰有獬(jiá)豸(dú)的帽子,故称豸冠。
千仗耸:形容官员的仪仗威武壮观。
凫(fú)舄(xì):野鸡的足迹。传说中,野鸡的足迹可以通往蜀地。
西江:即长江,这里指江西。
【赏析】
这首诗是吴德夫为某位侍郎写的挽诗。全诗写侍郎生前政绩卓著,死后朝廷追悼不已,表达了诗人对他的哀悼之情。
首联点出其政绩卓著。“葵轩”句,写他任用人才,造就了许多英杰之士。
颔联转入哀悼。“绝叹长沙久”,是说这位侍郎离京已久,诗人因思念他而发出感叹。“常钦蜀道回”,则表明他对这位侍郎怀有深深的敬仰。
颈联赞美他的功绩。“豸冠千仗耸”,形容他官职高升,仪仗威武;“凫舄九关开”,则是说他的足迹遍及九州大地。
尾联抒发哀思。“持漕西江日,深惭过我来”,意思是他主持漕运,使得西江之水得以畅通,而我惭愧自己未能像他那样有作为。