人已知予苦爱闲,更邀遗佚对南山。
寻常城市官忙者,肯有心情到此间。
【注释】
①推官:官名,宋、元、明、清时为地方最高行政长官的副职。酒篬筤(láng sī lǎo):即“篮舆”,古代官员乘用的竹轿。②横碧:在今四川南充市西一带,山势雄伟,风景秀丽。③遗佚:指被朝廷征用或被流放的人。④南山:指南山,位于四川省遂宁县南,与杜甫的《登高》诗中的“西山”是同一地名。⑤寻常:平常,一般。⑥此间:这里。⑦赏析:诗人在四川南充一带闲居期间,常与友人登临南面的青山,观赏自然风光,饮酒作乐。这首诗就是他在一次游山赏景中所作的咏怀之作。
【译文】
先生把酒邀我一同登上南面的青山,人们已知道我苦爱闲逸的生活,更邀请那些被征召的人来对山而坐。
一般城市里忙碌的官吏哪会有心情到这里闲游呢?
【赏析】
本诗以闲适自娱的心境和超脱物外的情思,表达了作者淡泊名利的思想情感。
开头两句:“教授推官把酒篬筤同登横碧”,写诗人与友人相聚,一起登临南面青山。“篬筤”是一种竹制的轿子,供人乘坐;“横碧”是四川南部一座名山,山势险峻,景色秀丽。这两句写出了他们相聚时的轻松愉悦的心情。“人已知予苦爱闲,更邀遗佚对南山。”诗人先表明自己苦爱闲逸的生活,然后说友人也知他喜爱闲逸生活,于是便一同来到南面的青山上,与南山上的隐士相对而坐,饮酒作乐。诗人通过这样的场景描写,表达出一种超然物外,悠然自得的闲适情致。
中间两句:“寻常城市官忙者,肯有心情到此间。”“寻常”是平常的意思。这一句说明,一般忙碌的官吏是没有心情到这里来的。这两句既照应首句中的“同登横碧”;又与第三句的“寻常城市官忙者”“肯有心情”相呼应,进一步突出了“此间”环境的静谧之美。
尾联两句:“此间何似蜀山青,更看千峰叠嶂生。”这两句是全诗的总结之语。诗人最后说:在这里欣赏山水美景,比起蜀山还要好。“蜀山”是指四川一带的山脉。这一句是诗人在赞叹南面的青山景色之美,同时,也是在抒发自己的情怀。
这首诗语言平实,意境优美。它以清新的语言,优美的意境,表达了诗人对悠闲生活的向往之情,体现了诗人追求自由自在的人生境界。