我生本西南,为学慕齐鲁。
从事东诸侯,结绶济南府。
谁言到官舍,旱气裂后土。
饥馑费囷仓,剽夺惊桴鼓。
缅焉礼义邦,忧作流亡聚。
君来正此时,王事最勤苦。
驱驰黄尘中,劝说野田父。
穰穰百万家,一一连什伍。
政令当及期,田闾贵安堵。
归乘忽言西,劬劳共谁语。
【注释】
1.排保甲:一种地方治安措施。
2.陈祐甫:字佑甫,山东淄川人。宋仁宗时进士,曾任济南府通判、提点刑狱等职务。
3.生本西南:出生在西南地区。
4.为学慕齐鲁:学习时向往齐国和鲁国。
5.东诸侯:指东方各诸侯国。
6.结绶济南府:到济南府担任官。
7.旱气裂后土:干旱导致田地干裂,百姓受难。
8.饥馑费囷仓:饥荒导致仓库里粮食被耗尽。
9.剽夺惊桴鼓:盗贼抢劫,使官府的鼓声也感到害怕。
10.缅焉礼义邦:想到国家礼义之邦,百姓安定。
11.流亡聚:流民聚集的地方。
12.君来正此时:您到来正是这个时候。
13.王事最勤苦:王事最为辛苦。
14.驱驰黄尘中:奔走于尘土飞扬之中。
15.说(shuì):劝说。
16.野田父:田野里的农夫。
17.穰穰百万家:众多的人家。
18.一一连什伍:将每一户编入什伍制组织。
19.政令当及期:政令应当及时下达。
20.田闾:田野和乡村。
21.归乘忽言西:突然说要回西边去。
赏析:这首诗写陈祐甫任职时对当时社会状况的关注和忧思。诗的前半部分描写了陈祐甫初到任职地的情况,而后半部分则表达了他对国家和百姓的忧虑之情。全诗情感真挚,语言流畅,富有感染力。