山中道人不裹巾,一片石床生绿鳞。
昨夜瓦瓶冰冻破,梅花无水自精神。

以下是对这首诗的逐句翻译和赏析:

  • 诗句释义:山中道人不裹巾,一片石床生绿鳞。

这句诗描述了山中的一位道士,他不需要用头巾包裹头颈,因为他已经习惯了这种简朴的生活方式。他坐在石头上,石头上生长着绿色的鳞片,仿佛是大自然赋予他的装饰。

  • 译文
    山中道士不缠头巾,石床生出绿色鳞片。

  • 关键词注释

  1. 山中道人:指生活在山中的道士。
  2. 裹巾:用头巾包裹头部和颈部。
  3. 一片石床:一块石头铺成的小床。
  4. 生绿鳞:石头上长出绿色鳞片。
  5. 昨夜瓦瓶冰冻破:昨晚水壶里的水冻破。
  6. 梅花无水自精神:即使没有水,梅花也能保持它的精神。

赏析
这首诗描绘了一幅宁静而自然的画面,诗人通过简洁的语言传达了一种与世隔绝、追求简单生活的态度。诗中的“山中道人”象征着一种超脱世俗的生活方式,而“一片石床生绿鳞”则形象地描绘了自然界的生机与活力。诗人通过对比“昨夜瓦瓶冰冻破”,表达了即使在困境中,也要坚守自己的信仰和信念,展现出坚韧不拔的精神风貌。最后一句“梅花无水自精神”更是点明了即使在没有水源的环境中,也能够保持着旺盛的生命力,这与诗人倡导的淡泊名利、回归自然的思想不谋而合。整首诗语言质朴,意境深远,给人以深刻的启示和思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。