我坐华堂上,不必麋鹿姿。
时来蜀冈头,喜见霜松枝。
心知百尺底,已结千岁奇。
煌煌凌霄花,缠绕复何为。
举觞酹其根,无事莫相羁。
【注释】
我:我。
华堂上:华丽的殿堂中。
不必:用不着。
麋鹿姿:麋鹿的体态,指美姿。
时来:时机来了。
蜀冈头:四川的山岗。
霜松枝:经霜的松木枝条。
心知百尺底:心里知道这高高的松树底下。
已结千岁奇:已经结成千年的奇特之物。
煌煌:灿烂的样子。
凌霄花:一种植物名,也泛指美丽的花卉。
缠绕复何为:再怎么缠绕又有何用呢?
举觞酹其根:举起酒杯浇灌它的根部。
无事莫相羁:没有什么事情可以束缚它。
【赏析】
此诗以“和陶饮酒二十首”为题,是诗人自拟陶渊明《饮酒二十首》中的二十首诗而作的一首七绝。此诗表现的是诗人对自由生活的向往和追求。
首句“我坐华堂上”,说明自己身在华丽之堂,无需借助于那些“麋鹿姿”(即麋鹿般的美姿)来显示自己的风采了;二句“时来蜀冈头,喜见霜松枝”,则表明时机到了,高兴得看见那经霜的松枝;三、四两句“心知百尺底,已结千岁奇”,“煌煌凌霄花”,意谓心中知道高高的松树底下已经长出了千年的奇特之物,并且还有像灿烂的凌霄花一样的美丽的花卉,它们都是自然生长的,无需人为地加以修饰或装饰;五、六两句“举觞酹其根,无事莫相羁”,进一步强调要与世俗隔绝,不要受拘束,可以自由自在地去享受生活。整首诗流露出诗人对自由的渴望,对超脱尘世的向往。