坐倚朱藤杖,行歌《紫芝曲》。不逢商山翁,见此野老足。
愿同荔支社,长作鸡黍局。教我同光尘,月固不胜烛。
霜飙散氛祲,廓然似朝旭。
【注释】
- 朱藤杖:红藤制成的手杖。
- 《紫芝曲》:一种乐曲名,相传是古代的一首乐章名称。
- 商山翁:商山四皓之一,即东园公,秦末人,曾隐居商山。
- 荔支社:传说中尧时有荔支树,果实甘甜,故有“食之长寿”的说法,后遂用“荔支”指代美好的生活。
- 鸡黍局:指家常菜的丰盛,泛指简朴的生活。
- 同光尘:比喻志同道合的朋友。
- 月固不胜烛:月亮虽然明亮,但是蜡烛的光芒更胜一筹。
- 霜飙:秋风的别称。
- 廓然:开阔的样子。
【赏析】
这首诗是陶渊明归隐之后,写自己对田园生活的向往和对世俗生活的不满。首二句写他坐在手杖上,一边行走一边吟唱着那首曲子。第三、四句写他希望能结交一位像商山四皓一样的朋友,一起过上简单而快乐的生活。最后两句写他对世俗的不满,表达了对清高生活的向往。全诗语言质朴,情感真挚,充满了对田园生活的热爱和对世俗生活的不满。