君泛仙槎银海去。后日相思,地角天涯路。草草杯磐深夜语,冥冥四月黄梅雨。
莫拾明珠并翠羽。但使邦人,爱我如慈母。待得政成民按堵,朝天衣袂翩翩举。
诗句释义与赏析:
- 君泛仙槎银海去。后日相思,地角天涯路。
注释:
仙槎(chá):指传说中的神舟。
银海去:形容前往的目的地如同闪耀的银色海洋一样神秘而美丽。
后日相思:表达未来相见时的情感。
地角天涯路:意指无论走到何处,都是天涯海角。
译文:
送你离开,就像乘坐仙舟在银色的海洋中前行,充满了神秘和期待。
你离去之后,我将在遥远的天涯路上思念你。
赏析:
此句通过“仙槎”和“银海去”营造了一种超凡脱俗的气氛,表达了送别者对行者的深情厚谊。
“后日相思”则暗示了离别之后的无尽思念和等待重逢的心情。
“地角天涯路”形象地描绘了行者将要踏上的漫长旅程,也象征着无论身在何方,都有一种归属感和牵挂。
- 草草杯磐深夜语,冥冥四月黄梅雨。
注释:
草草杯磐:形容匆忙之中,杯盘狼藉,夜深人静时的对话。
冥冥四月:指四月的夜晚阴森、昏暗。
黄梅雨:特指中国江南地区特有的一种细密连绵的梅雨季节的雨。
译文:
我们匆匆忙忙地在夜晚杯盘杂乱地交谈,四周弥漫在四月阴郁的梅雨之中。
赏析:
此句描绘了一个典型的离别场景,通过“草草杯磐”和“冥冥四月黄梅雨”营造了一种凄清、孤寂的氛围。
“草草杯磐”可能意味着双方匆忙告别,未能好好道别,增添了一丝不舍。
“冥冥四月黄梅雨”不仅描绘了季节特征,也隐喻着分离的悲伤氛围,暗示着别离的不易和内心的苦楚。
- 莫拾明珠并翠羽。
注释:
拾取明珠:比喻追求或珍藏美好的事物。
并翠羽:比喻追求华美的事物。
译文:
不要只追求那些宝贵的珍珠和美丽的羽毛。
赏析:
此句可能是对行者的一种劝诫,提醒他不要过分迷恋外在的美好而忽略了内在的价值或更重要的东西。
“莫拾明珠”反映了诗人对行者美好品质的期望,希望他在追求外在成就的同时,不要忘了内心的修养和品德。
“并翠羽”则暗示了追求华美的外表或物质财富可能会带来短暂的快乐,但最终可能会失去更多。
- 但使邦人,爱我如慈母。
注释:
但使:只要。
邦人:此处指的是国家或民众。
爱我如慈母:比喻民众像母亲一样关心、爱护自己。
译文:
只要你能使国家和民众像慈母一样关爱和照顾我。
赏析:
此句表达了诗人对于国家和民众的深厚感情,以及希望他们能像对待自己的亲人一样来爱护和关注自己。
“但使邦人”体现了诗人对国家和人民的责任感和使命感。
“爱我如慈母”则是对民众情感的真挚表达,显示了诗人对民众的深厚情感及其对和谐共处的期望。
- 待得政成民按堵,朝天衣袂翩翩举。
注释:
政成民按堵:国家政治安定,人民生活和谐。
朝天衣袂翩翩举:形容穿着朝服,姿态优雅地行走在朝堂之上。
译文:
等到国家政治稳定,人民生活和谐,我会穿着朝服,举止优雅地走在朝堂上。
赏析:
此句展现了诗人对未来政治清明和国家繁荣的向往。
“待得政成民按堵”强调了政治稳定是实现这一愿景的前提。
“朝天衣袂翩翩举”则通过描述诗人穿着朝服、姿态优雅的形象,寓意着国家治理的成功和人民生活的和谐。