兴疾笃,弼潜聚众数千人,谋作乱。姚裕遣使以弼逆状告诸兄在籓镇者,于是姚懿治兵于蒲孤,镇东将军、豫州牧洸治兵于洛阳,平西将军谌治兵于雍,皆欲赴长安讨弼。会兴疾瘳,见群臣,征虏将军刘羌泣以告兴。梁喜、尹昭请诛弼,且曰:“苟陛下不忍杀弼,亦当夺其权任。”兴不得已,免弼尚书令,使以将军、公还第。懿等各罢兵。
懿、洸、谌与姚宣皆入朝,使裕入白兴,求见,兴曰:“汝等正欲论弼事耳,吾已知之。”裕曰:“弼苟有可论,陛下所宜垂听;若懿等言非是,便当置之刑辟,奈何逆抿之!”于是引见懿等于谘议堂。宣流涕极言,兴曰:“吾自处之,非汝曹所忧。”抚军东曹属姜虬上疏曰:“广平公弼,衅成逆著,道路皆知之。昔文王之化,刑于寡妻;今圣朝之乱,起自爱子,虽欲含忍掩蔽,而逆党扇惑不已,弼之乱心何由可革!宜斥散凶徒,以绝祸端。”兴以虬表示梁喜曰:“天下人皆以吾儿为口实,将何以处之?”喜曰:“信如虬言,陛下早宜裁决。”兴默然。

资治通鉴 · 卷一百一十六 · 晋纪三十八

兴病得厉害,弼暗中聚集几千人,图谋发动叛乱。姚裕派人将弼的叛逆行为报告给在藩镇的几个哥哥,于是姚懿在蒲孤集结军队,镇东将军、豫州牧姚洸在洛阳集结军队,平西将军谌在雍州集结军队,都打算去长安讨伐叛乱的弼。恰巧兴病好了,见到群臣,征虏将军刘羌哭着告诉了兴。梁喜、尹昭请求杀掉弼,并且说:“如果陛下不忍心杀弼,也应该剥夺他的权力。”兴没有办法,免了弼的尚书令职务,让他以将军和公的身份回到府第。姚懿等人各自解散了军队。

姚懿、姚洸、谌和姚宣都入朝见兴,让姚裕进宫向兴禀报,兴告诉他们:“你们正想说关于弼的事,我已经知道了。”姚裕说:“弼如果有可以议论的地方,陛下应该听听;如果姚懿等人的话不对,就应当把他们交给法律惩处,怎么敢违背您的意思!”于是召请姚懿等人到谘议堂见面。姚宣流着眼泪极力陈述,兴说:“我自己处理,你们不必忧虑。”抚军东曹属姜虬上疏说:“广平公弼,叛逆的嫌疑已很明显,人们都知道。从前文王的教化,是在寡妻身上实行刑罚;现在圣朝的乱事,是从爱子身上开始。虽然想要忍耐隐瞒,而逆党煽动迷惑不已。弼的叛逆之心如何能革除?应将叛逆之徒散开,以免灾祸蔓延。”兴把姜虬的意见告诉梁喜说:“天下人都以我的儿子为借口,我们应该怎么办?”梁喜说:“要是姜虬的话属实,陛下早就应该作出裁决了。”兴沉默不语。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。