濬时在西州,府舍人硃法瑜告濬曰:“台内喧噪,宫门皆闭,道上传太子反,未测祸变所至。”濬阳惊曰:“今当奈何?”法瑜劝入据石头。濬未得劭信,不知事之济不,骚扰不知所为。将军王庆曰:“今宫内有变,未知主上安危,凡在臣子,当投袂赴难;凭城自守,非臣节也。”濬不听,乃从南门出,径向石头,文武从者千馀人。时南平王铄戍石头,兵十亦千馀人。俄而劭遣张超之驰马召濬,濬屏人问状,即戎服乘马而去。硃法瑜固止濬,濬不从;出中门,王庆又谏曰:“太子反逆,天下怨愤。明公但当坚闭城门,坐食积粟,不过三日,凶党自离。公情事如此,今岂宜去!”濬曰:“皇太子令,敢有复言者斩!”既入,见劭,劭谓濬曰:“潘淑妃遂为乱兵所害。”濬曰:“此是下情由来所愿。”
资治通鉴 · 卷一百二十七 · 宋纪九
府舍人朱法瑜告诉濬说:“朝廷内喧哗不已,宫门都被关闭,道路上传言太子反叛,不知祸变会达到哪里。”濬假装惊讶地说:“现在我该怎么办?”法瑜劝他进入据守石头。濬没有得到劭的信件,不知道事情能不能成功,混乱中不知道该怎么办。将军王庆说:“现在宫内有变乱,不知道主上安危如何,凡是臣子,应当奋不顾身去救援国家;凭城自守,不是臣子的节操。”濬没有听从,于是从南门出去,直接向石头进发,跟随他的文武官员一千多人。当时南平王铄戍守石头,手下也有一千多名士兵。不久,劭派张超之骑马快马召见濬,濬屏退众人询问情况,立即穿上军服乘坐战马而去。朱法瑜坚决阻止濬,濬不听;出中门后,王庆又劝谏说:“太子反叛,天下怨恨愤怒。明公只是应该坚固地关闭城门,坐着吃存粮,最多三天,凶党自然会离散。公的情况是这样的,现在怎么可以离开!”濬说:“皇太子的命令,谁敢再说这样的话就要斩首!”既然进入宫殿,看到劭,劭对濬说:“潘淑妃就被乱兵所害。”濬说:“这也是下情一直以来所希望的。”