上虽外为侯景所制,而内甚不平。景欲以宋子仙为司空,上曰:“调和阴阳,安用此物!”景又请以其党二人为便殿主帅,上不许。景不能强,心甚惮之。太子入,泣谏,上曰:“谁令汝来!若社稷有灵,犹当克复;如其不然,何事流涕!”景使其军士入直省中,或驱驴马,带弓刀,出入宫庭,上怪而问之,直閤将军周石珍对曰:“侯丞相甲士。”上大怒,叱石珍曰:“是侯景,何谓丞相!”左右皆惧。是后上所求多不遂志,饮膳亦为所裁节,忧愤成疾。太子以幼子大圜属湘东王绎,并剪爪发以寄之。五月,丙辰,上卧净居殿,口苦,索蜜不得,再曰:“荷!荷!”遂殂。年八十六。景秘不发丧,迁殡于昭阳殿,迎太子于永福省,使如常入朝。王伟、陈庆皆侍太子,太子呜咽流涕,不敢泄声,殿外文武皆莫之知。

【诗句】:上虽外为侯景所制,而内甚不平。

译文:皇上虽然表面上被侯景控制,但内心非常不满。

【注释】:外:外表;内:内部;制:控制;甚不平:非常不满。

【赏析】:这两句诗描绘了皇帝内心的矛盾和不满。表面看似受到外界的控制,但实际上内心却有着强烈的反抗情绪。这种复杂的心理状态,正是当时社会动荡、国家分裂的真实写照。

【诗句】:景欲以宋子仙为司空,上曰:“调和阴阳,安用此物!”

译文:侯景想要任命宋子仙为司空,皇上却说“调和阴阳,安用此物!”

【注释】:景:侯景;宋子仙:宋子仙(512—558年),字子仙,河南阳翟人,南梁官员。司空:古代官名,即司空公,相当于宰相。安用此物:为什么要用这样一个人呢?

【赏析】:这句话表达了皇上对宋子仙的不认可,他认为一个普通的大臣不足以承担如此重要的职务,暗示了他对朝廷政治的不满和担忧。同时,这也反映了他对于权力斗争的看法,认为应该选择更加有才能的人来担任重要职务。

【诗句】:景使其军士入直省中,或驱驴马,带弓刀,出入宫庭,上怪而问之,直閤将军周石珍对曰:“侯丞相甲士。”上大怒,叱石珍曰:“是侯景,何谓丞相!”左右皆惧。

译文:侯景命令他的军士进入皇宫内,有的骑着驴、有的骑着马,手持弓箭刀剑,随意出入于宫廷之中,皇上感到奇怪并询问原因,直閤将军周石珍回答说这是侯景的甲士,皇上大怒,呵斥周石珍说:“你是侯景,为什么说是丞相?”周围的侍卫都害怕了。

【注释】:直閤将军:指宫中负责守卫的重要将领;石珍:人名;叱:呵斥;左右:指周围的侍卫人员。

【赏析】:这两句诗描绘了侯景在宫中的所作所为,以及他试图通过这种方式来加强对朝廷的控制和影响。这种行为不仅侵犯了皇帝的尊严,也破坏了朝廷的稳定。

【诗句】:太子入,泣谏,上曰:“谁令汝来!若社稷有灵,犹当克复;如其不然,何事流涕!”

译文:太子进来后哭泣劝谏,皇上说:“是谁让你来的!如果国家有神灵存在,我们仍然会恢复过来;如果不是这样,你们为什么流泪呢?”

【注释】:太子:指萧纲(梁简文帝),即后来的陈后主;泣谏:哭泣着劝谏;社稷:指国家;克复:恢复国家;何事流涕:为什么要流泪呢?

【赏析】:这几句诗描述了太子劝谏的情景,表达了他对国家的忧虑和对现状的不满。他担心国家的命运,希望国家能够恢复繁荣昌盛的局面。然而,他也意识到现实已经无法实现这个愿望,只能通过哭泣来表达自己的无奈和悲伤。

【诗句】:上卧净居殿,口苦,索蜜不得,再曰:“荷!荷!”遂殂。

译文:皇上躺在净居殿里,嘴里发苦,却找不到蜂蜜,于是再次说道:“哎!哎!”最终去世。

【注释】:净居殿:位于建康城西,是皇帝寝宫之一;口苦:口中发苦;觅:寻找;荷:感叹词,表示惊讶、惋惜等感情;殂:死亡;故作庄重语气。

【赏析】:这几句诗描述了皇帝在病重期间的状态和死亡的过程。他因为身体不适而口苦,找不到可以缓解的良方,最后无奈地离开了这个世界。这种描写既展示了皇帝的权威和威严,也反映了他晚年的孤独和无助。同时,这也反映了当时社会的动荡不安和人们的无力感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。