纪以黄金一斤为饼,饼百为箧,至有百箧,银五倍于金,锦罽、缯彩称是,每战,悬示将士,不以为赏。宁州刺史陈智祖请散之以募勇士,弗听,智祖哭而死。有请事者,纪辞疾不见,由是将卒解体。
秋,七月,辛未,巴东民符升等斩峡口城主公孙晃,降于王琳。谢答仁、任约进攻侯睿,破之,拔其三垒。于是两岸十四城俱降。纪不获退,顺流东下,游击将军南阳樊猛追击之,纪众大溃,赴水死者八千馀人,猛围而守之。上密敕猛曰:“生还,不成功也。”猛引兵至纪所,纪在舟中绕床而走,以金囊掷猛曰:“以此雇卿,送我一见七官。”猛曰:“天子何由可见!杀足下,金将安之!”遂斩纪及其幼子圆满。陆法和收太子圆照兄弟三人送江陵。上绝纪属籍,赐姓饕餮氏。下刘孝胜狱,已而释之。上使谓江安侯圆正曰:“西军已败,汝父不知存亡。”意欲使其自裁。圆正闻之号哭,称世子不绝声。上频使觇之,知不能死,移送廷尉狱,见圆照,曰:“兄何乃乱人骨肉,使痛酷如此!”圆照唯云“计误”。上并命绝食于狱,至啮臂啖之,十三日而死,远近闻而悲之。

资治通鉴·卷一百六十五 · 梁纪二十一

[序章]
资治通鉴 · 卷一百六十五 · 梁纪二十一(公元553年—554年,共二年)

王僧辩替代陈霸先镇守扬州。北齐主高洋征讨山胡,狩猎尽兴而归。

译文:
王僧辩代替陈霸先镇守扬州,而北齐皇帝高洋则出征山胡,并最终带着满满的狩猎成果归来。

注释:

  1. 王僧辩:“僧辩”是南朝梁的开国功臣之一,因其在军事和政治上的卓越表现,被梁武帝封为王爵,后逐渐掌握了朝政大权。他在梁武帝晚年时开始代理朝政,接替陈霸先成为南方的实际统治者。
  2. 陈霸先:陈霸先,字文庆,南陈国的开国皇帝,因功勋卓著被封为陈国的开国皇帝。他的一生充满了战争和权力斗争,直至晚年,王僧辩开始代理朝政,陈霸先逐渐失去了对国家的控制。
  3. 高洋:即北齐皇帝高洋,北齐国的建立者。高洋通过军事征服和政治手腕迅速扩张自己的势力范围,其统治时期北齐国实力大增,成为了北方的重要国家。

赏析:
《资治通鉴》是中国古代的一部编年体史书,由北宋司马光主持编纂。《资治通鉴》以时间为经、事件为纬,全面系统地记录了从周威烈王二十三年开始至五代末年的历史。本篇记载的是梁武帝普通年间,梁朝内部的权力斗争及其对外的战争行为,反映了那个时代的政治动荡和社会变迁。

王僧辩作为梁武帝的辅臣,在梁武帝晚年逐渐取代陈霸先成为实际的执政者。这一过程中不仅体现了个人政治能力的竞争,也映射出当时皇权与地方割据力量之间复杂的关系。高洋的北征则是对梁武帝统治的一种挑战,显示了南北朝时期北方强权的崛起和南方政权的困境。

通过阅读《资治通鉴》,可以深入理解历史事件的复杂性和多维性,以及这些历史事件对后世的影响。同时,它也提供了一种思考国家治理和个人命运之间关系的视角,引人深思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。