起强圉作噩,尽屠维大渊献,凡三年。
高宗宣皇帝中之下太建九年(丁酉,公元五七七年)
春,正月,乙亥朔,齐太子恒即皇帝位,生八年矣;改元承光,大赦。尊齐主为太上皇帝,皇太后为太皇太后,皇后为太上皇后。以广宁王孝珩为太宰。
司徒莫多娄敬显、领军大将军尉相愿谋伏兵千秋门,斩高阿那肱,立广宁王孝珩。会阿那肱自它路入朝,不果。孝珩求拒周师,谓阿那肱等曰:“朝廷不赐遣击贼,岂不畏孝珩反邪?孝珩若破宇文邕,遂至长安,反亦何预国家事!以今日之急,犹如此猜忌邪!”高、韩恐其为变,出孝珩为沧州刺史。相愿拔佩刀斫柱,叹曰:“大事去矣,知复何言!”
齐主使长乐王尉世辩,帅千余骑觇周师,出滏口,登高阜西望,遥见群乌飞起,谓是西军旗帜,即驰还;比至紫陌桥,不敢回顾。世辩,粲之子也。于是黄门侍郎颜之推、中书侍郎薛道衡、侍中陈德信等劝上皇往河外募兵,更为经略;若不济,南投陈国。从之。道衡,孝通之子也。丁丑,太皇太后、太上皇后自鄴先趣济州;癸未,幼主亦自鄴东行。己丑,周师至紫陌桥。

资治通鉴·卷一百七十三 · 陈纪七

起强圉作噩,尽屠维大渊献,凡三年。

高宗宣皇帝中之下太建九年(丁酉,公元五七七年)

春,正月,乙亥朔,齐太子恒即皇帝位,生八年矣;改元承光,大赦。尊齐主为太上皇帝,皇太后为太皇太后,皇后为太上皇后。以广宁王孝珩为太宰。

司徒莫多娄敬显、领军大将军尉相愿谋伏兵千秋门,斩高阿那肱,立广宁王孝珩。会阿那肱自它路入朝,不果。孝珩求拒周师,谓阿那肱等曰:“朝廷不赐遣击贼,岂不畏孝珩反邪?孝珩若破宇文邕,遂至长安,反亦何预国家事!以今日之急,犹如此猜忌邪!”高、韩恐其为变,出孝珩为沧州刺史。相愿拔佩刀斫柱,叹曰:“大事去矣,知复何言!”

齐主使长乐王尉世辩,帅千余骑觇周师,出滏口,登高阜西望,遥见群乌飞起,谓是西军旗帜,即驰还;比至紫陌桥,不敢回顾。世辩,粲之子也。于是黄门侍郎颜之推、中书侍郎薛道衡、侍中陈德信等劝上皇往河外募兵,更为经略;若不济,南投陈国。从之。道衡,孝通之子也。丁丑,太皇太后、太上皇后自鄴先趣济州;癸未,幼主亦自邺东行。己丑,周师至紫陌桥。

赏析:

这首诗是《资治通鉴》的一卷,记录了南朝陈朝的历史事件。诗的第一句“资治通鉴·卷一百七十三·陈纪七”介绍了整个事件的开始,从陈宣帝太建九年(丁酉,公元五七七年)春月初一,齐太子恒登基为皇帝开始,到太建九年(丁酉,公元五七七年)三月一日,齐朝改年号为承光,并实行大赦。同时,文中还提到了齐主被尊称为太上皇帝,太后和皇后也被加封为太上皇后。

诗的第二句“春,正月,乙亥朔”,描述了新年的第一天,也就是正月初一,齐太子恒正式成为皇帝。第三句“齐太子恒即皇帝位,生八年矣”,讲述了齐太子恒登基后已经八年的时间。第四句“改元承光,大赦”,描述了齐朝在这一年进行的改革和赦免的政策。

诗的第五句“尊齐主为太上皇帝,皇太后为太皇太后,皇后为太上皇后”,则是对齐主和太后、皇后的称呼。第六句“以广宁王孝珩为太宰”,则是指任命广宁王为宰相。这几句话都体现了当时的权力结构和政治斗争。

诗的第七句“司徒莫多娄敬显、领军大将军尉相愿谋伏兵千秋门,斩高阿那肱,立广宁王孝珩。”则是描述了当时的政变过程。第九句“会阿那肱自它路入朝,不果”则表示计划失败。第十句“孝珩求拒周师,谓阿那肱等曰:‘朝廷不赐遣击贼,岂不畏孝珩反邪?孝珩若破宇文邕,遂至长安,反亦何预国家事!’”则描绘了孝珩的反抗态度。最后一句“高、韩恐其为变,出孝珩为沧州刺史。”则表示高、韩害怕发生政变而将孝珩赶出京城。

这首诗全面地记录了南朝陈朝的一次重大政变事件。诗中的事件、人物、情感都通过简洁的语言表达出来,使得读者可以清楚地了解事件的经过和结果。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。