王威、高君雅见兵大集,疑渊有异志,谓武士彟曰:“顺德、弘基皆背征三侍,所犯当死,安得将兵!”欲收按之。士彟曰:“二人皆唐公客,若尔,必大致纷纭。”威等乃止。留守司兵田德平欲劝威等按募人之状,士彟曰:“讨捕之兵,悉隶唐公,威、君雅但寄坐耳,彼何能为!”德平亦止。
晋阳乡长刘世龙密告渊云:“威、君雅欲因晋祠祈雨,为不利。”五月,癸亥夜,渊使世民伏兵于晋阳宫城之外。甲子旦,渊与威、君雅共坐视事,使刘文静引开阳府司马胙城刘政会入立庭中,称有密状。渊目威等取状视之,政会不与,曰:“所告乃引留守事,唯唐公得视之。”渊阳惊曰:“岂有是邪!”视其状,乃云:“威、君雅潜引突厥入寇。”君雅攘袂大诟曰:“此乃反者欲杀我耳!”时世民已布兵塞衢路,文静因与刘弘基、长孙顺德等共执威、君雅系狱。丙寅,突厥数万众寇晋阳,轻骑入外郭北门,出其东门。渊命裴寂等勒兵为备,而悉开诸城门,突厥不能测,莫敢进。众以为威、君雅实召之也,渊于是斩威、君雅以徇。渊部将王康达将千馀人出战,皆死,城中恟惧。渊夜遣军潜出城,旦则张旗鸣鼓自他道来,如援军者;突厥终疑之,留城外二日,大掠而去。
诗句:
资治通鉴·卷一百八十三·隋纪七
译文:
在晋阳,王威和高君雅看到军队集结,怀疑李渊有异心,对武士彟说:“顺德、弘基都背叛了征召他们去打仗的任务,如果杀了他们,怎么能让他们去带兵呢?”他们想逮捕这两个人。武士彟说:“这两个人都是我的客人,如果那样做,一定会引起大乱。”王威等人于是停下了逮捕的提议。
注释:
- 王威和高君雅是太原的副留守,郡丞(一说为武贲郎将)。由于他们得知唐高祖李渊想要起兵反隋,与武牙郎将高君雅密谋于晋祠诛杀李渊。
- 王威和高君雅担心李渊会对他们进行报复,所以对武士彟表示担忧。
- 武士彟回应说:“二人都是唐公的客人,如果那样做,一定会引起大乱。”
- 王威等人最终没有采取行动,可能是因为他们知道如果真要追究的话,可能会引起更大的混乱。
赏析:
这首诗通过描绘王威和高君雅对李渊军队集结的担忧,反映了当时政治形势的紧张和动荡局势。同时,也表现了武士彟的智慧和冷静,他能够识破王威和高君雅的计谋,并成功化解了潜在的危机。