后尝采自古妇人得失事,为《女则》三十卷,又尝著论驳汉明德马后以不能抑退外亲,使当朝贵盛,徒戒其车如流水马如龙,是开其祸败之源而防其末流也。及崩,宫司并《女则》奏之,上览之悲恸,以示近臣曰:“皇后此书,足以垂范百世!朕非不知天命而为无益之悲,但入宫不复闻规谏之言,失一良佐,故不能忘怀耳!”乃召房玄龄,使复其位。

秋,八月,丙子,上谓群臣曰:“朕开直言之路,以利国也,而比来上封事者多讦人细事,自今复有为是者,朕当以谗人罪之。”

冬,十一月,庚午,葬文德皇后于昭陵。将军段志玄、宇文士及分统士众出肃章门。帝夜使宫官至二人所,士及开营内之;志玄闭门不纳,曰:“军门不可夜开。”使者曰:“此有手敕。”志玄曰:“夜中不辨真伪。”竟留使者至明。帝闻而叹曰:“真将军也!”

诗句

  1. 后尝采自古妇人得失事,为《女则》三十卷。
  2. 又尝著论驳汉明德马后以不能抑退外亲,使当朝贵盛。
  3. 及崩,宫司并《女则》奏之。
  4. 上览之悲恸,以示近臣曰:“皇后此书,足以垂范百世!”
  5. 乃召房玄龄,使复其位。
  6. 秋,八月,丙子,上谓群臣曰:“朕开直言之路,以利国也。而比来上封事者多讦人细事。”
  7. 自今复有为是者,朕当以谗人罪之。”
  8. 冬,十一月,庚午,葬文德皇后于昭陵。
  9. 将军段志玄、宇文士及分统士众出肃章门。
  10. 帝夜使宫官至二人所,士及开营内之;志玄闭门不纳,曰:“军门不可夜开。”使者曰:“此有手敕。”志玄曰:“夜中不辨真伪。”竟留使者至明。
  11. 帝闻而叹曰:“真将军也!”

译文

  1. 后来,武后曾从古时女子的事迹中吸取教训,撰写了《女则》三十卷。又曾经写文章批驳汉朝明德马后的不足之处,因为马后没有能够抑制和排除那些外戚的势力,使得朝中的显贵权势过于强大。
  2. 当武后去世之后,宫内负责记录的官员们将《女则》一书上报给了皇帝。皇帝阅读后非常悲伤,并且向身边的近臣表示:“皇后写的这本书,可以作为后代的典范!我并不是不知道天命而感到悲哀,只是宫中再也无法听到规劝的话声,失去了一个贤良的辅佐大臣,所以我仍然无法忘怀!”于是皇帝就召集了房玄龄,让他重新回到原来的职位上去。
  3. 秋季,八月,丙子日,皇帝对群臣说:“我开设了直接上书言事的道路,目的是为了国家的利益,但是近来有很多人给皇帝上书言事,很多都是指责别人小事的细节。从今以后再有这样的情况发生,我将要以诬告他人罪来惩罚他们。”
  4. 冬季,十一月,庚午日,皇帝在昭陵安葬了文德皇后。将军段志玄、宇文士及分别统领军队从肃章门出发。夜晚,皇帝派宫官到他们的军营中去。士及打开营门让宫官进去;段志玄却关上营门不让宫官进去,说:“军营的门晚上不可以打开。”宫官说:“这里面可能有皇上的手令。”段志玄说:“夜间分辨不出真假。”最终让宫官等到天亮才被放行。皇帝听说这件事后感叹道:“真是一位真正的将军啊!”

赏析

这首诗是关于武则天的传记文献之一,记载了她的一些事迹和言论。诗中反映了她的执政智慧和治国理念,同时也展示了她对女性角色和权力地位的独到见解。通过这首诗,我们可以了解到武则天在位期间的一些政治措施和她个人的一些思考和决策。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。