起昭阳大渊献十一月,尽阏逢困敦正月,不满一年。
德宗神武圣文皇帝四
◎建中四年癸亥,公元七八三年
十一月,丁亥,以陇州为奉义军,擢皋为节度使。泚又使中使刘海广许皋凤翔节度使。皋斩之。
灵武留后杜希全、盐州刺史戴休颜、夏州刺史时常春会渭北节度使李建徽,合兵万人入援,将至奉天,上召将相议道所从出。关播、浑瑊曰:“漠谷道险狭,恐为贼所邀。不若自乾陵北过,附柏城而行,营于城东北鸡子堆,与城中掎角相应,且分贼势。”卢杞曰:“漠谷路近,若为贼所邀,则城中出兵应接可也。倘出乾陵,恐惊陵寝。”瑊曰:“自泚围城,斩乾陵松柏,以夜继昼,其惊多矣。今城中危急,诸道救兵未至,惟希全等来,所系非轻,若得营据要地,则泚可破也。”杞曰:“陛下行师,岂比逆贼!若令希全等过之,是自惊陵寝。”上乃命希全等自漠谷进。丙子,希全等军至漠谷,果为贼所邀,乘高以大弩、巨石击之,死伤甚众。城中出兵应接,为贼所败。是夕,四军溃,退保邠州。泚阅其辎重于城下,从官相视失色。休颜,夏州人也。泚攻城益急,穿堑环之。泚移帐于乾陵,下视城中,动静皆见之。时遣使环城招诱士民,笑其不识天命。
资治通鉴·唐纪四十五
德宗神武圣文皇帝四年建中四年
十一月,丁亥。以陇州为奉义军,擢皋为节度使,泚又使中使刘海广许皋凤翔节度使,皋斩之。
灵武留后杜希全、盐州刺史戴休颜、夏州刺史时常春会渭北节度使李建徽,合兵万人入援,将至奉天,上召将相议道所从出。关播、浑瑊曰:“漠谷道险狭,恐为贼所邀。不若自乾陵北过,附柏城而行,营于城东北鸡子堆,与城中掎角相应,且分贼势。”卢杞曰:“漠谷路近,若为贼所邀,则城中出兵应接可也。倘出乾陵,恐惊陵寝。”瑊曰:“自泚围城,斩乾陵松柏,以夜继昼,其惊多矣。今城中危急,诸道救兵未至,惟希全等来,所系非轻,若得营据要地,则泚可破也。”杞曰:“陛下行师,岂比逆贼!若令希全等过之,是自惊陵寝。”上乃命希全等自漠谷进。丙子,希全等军至漠谷,果为贼所邀,乘高以大弩、巨石击之,死伤甚众。城中出兵应接,为贼所败。是夕,四军溃,退保邠州。泚阅其辎重于城下,从官相视失色。
译文:
德宗在四月开始的一年中,经历了许多艰难困苦。十一月,他派遣陇州的部队成为奉义军,并任命朱皋担任节度使。朱泚又派遣宦官刘海广劝说朱皋到凤翔当节度使。朱皋斩杀了刘海广。灵武的留后杜希全、盐州刺史戴休颜、夏州刺史时常春和渭北的节度使李建徽合兵一万人前来援助,他们即将抵达奉天时,皇帝召集文武官员商议进军路线。关播和浑瑊提议通过乾陵北面的沙漠进入,然后沿着柏城行进,在城东北的鸡子堆扎营,与城内形成犄角之势,并且分散敌军的力量。卢杞认为,如果让他们通过沙漠,那么如果被贼人包围的话,城中的军队就会出击救援。而一旦他们走出乾陵,恐怕就会惊动陵墓。但朱氵此认为,自从朱氵此围攻城池以来,已经砍伐了许多乾陵上的松树和柏树,用夜晚替换白天进行攻击,因此城中的惊恐已经很多了。现在城中形势危急,各路援兵还没有到来,只有杜希全等人前来支援,这是非常关键的。如果他们能够在重要的地方安营扎寨,那么朱氵此就会被打败。
赏析:
本文描述了德宗时期的历史事件及其对当时政治局势造成的影响。德宗神武圣文皇帝四年建中四年,德宗派遣军队前往援救被朱氵此围攻的长安,然而在沙漠中遭到了朱氵此的袭击,损失惨重。同时,朱氵此还派遣使者试图招揽各地的士人和民众。这些事件不仅展现了当时的政治斗争和社会状况,而且也反映了德宗在面对危机时的决策过程。