神策河北行营节度使李晟疾愈,闻上幸奉天,帅众将奔命。张孝忠迫于硃滔、王武俊,倚晟为援,不欲晟行,数沮止之。晟乃留其子凭,使娶孝忠女为妇,又解玉带赂孝忠亲信,使说之。孝忠乃听晟西归,遣大将杨荣国将锐兵六百与晟俱。晟引兵出飞狐道,昼夜兼行,至代州。丁丑,加晟神策行营节度使。

王武俊、马寔攻赵州不克。辛巳,寔归瀛州,武俊送之五里,犒赠甚厚。武俊亦归恒州。

上之出幸奉天也,陕虢观察使姚明易攵以军事委都防御副使张劝,去诣行在。劝募兵得数万人。甲申,以劝为陕虢节度使。

硃泚攻围奉天经月,城中资粮俱尽。上尝遣健步出城觇贼,其人恳以苦寒为辞,跪奏乞一襦袴夸。上为之寻求不获,竟悯默而遣之。时供御才有粝米二斛,每伺贼之休息,夜,缒人于城外,采芜菁根而进之。上召公卿将吏谓曰:“朕以不德,自陷危亡,固其宜也。公辈无罪,宜早降,以救室家。”群臣皆顿首流涕,期尽死力,故将士虽困急而锐气不衰。

这首诗的原文是:
资治通鉴·卷二百二十九·唐纪四十五
神策河北行营节度使李晟疾愈,闻上幸奉天,帅众将奔命。张孝忠迫于硃滔、王武俊,倚晟为援,不欲晟行,数沮止之。晟乃留其子凭,使娶孝忠女为妇,又解玉带赂孝忠亲信,使说之。孝忠乃听晟西归,遣大将杨荣国将锐兵六百与晟俱。晟引兵出飞狐道,昼夜兼行,至代州。丁丑,加晟神策行营节度使。
王武俊、马寔攻赵州不克。辛巳,寔归瀛州,武俊送之五里,犒赠甚厚。武俊亦归恒州。
上之出幸奉天也,陕虢观察使姚明易攵以军事委都防御副使张劝,去诣行在。劝募兵得数万人。甲申,以劝为陕虢节度使。
硃泚攻围奉天经月,城中资粮俱尽。上尝遣健步出城觇贼,其人恳以苦寒为辞,跪奏乞一襦裤夸。上为之寻求不获,竟悯默而遣之。时供御才有粝米二斛,每伺贼之休息,夜,缒人于城外,采芜菁根而进之。上召公卿将吏谓曰:“朕以不德,自陷危亡,固其宜也。公辈无罪,宜早降,以救室家。”群臣皆顿首流涕,期尽死力,故将士虽困急而锐气不衰。
首先我们逐句翻译这首诗的内容:

  1. 李晟康复后得知皇帝前往奉天,率领部将奔赴前线。由于张孝忠受到朱滔和王武俊的压力,依靠李晟作为后盾,不愿意让李晟离开,多次阻止他。李晟于是留下自己的儿子李凭,让他娶了张孝忠的女儿为妻,并赠送了玉带给张孝忠的亲信,通过他们劝说张孝忠允许李晟返回西京。张孝忠最终同意了李晟的计划,并派遣大将杨荣国率领精锐部队六百人跟随他一起行动。李晟带领军队从飞狐道出发,日夜兼程,最后到达代州。
  2. 王武俊和马寔攻打赵州但没有成功。辛巳日,马寔回到瀛州,王武俊送他走了五里地,还给了他丰厚的犒赏和礼物。王武俊也回到了恒州。
  3. 当皇帝前往奉天的消息传来时,陕虢观察使姚明易攵把军事事务委托给了都防御副使张劝。张劝招募士兵获得了几万人。甲申日,皇上任命张劝为陕虢节度使。
  4. 朱泚围攻奉天已经一个月了,城中的物资和粮食都耗尽了。皇帝曾经派健步出去侦察敌人的情况,那些健步的人因为天气寒冷而以艰苦的条件为由向皇帝请求一件上衣和一个裤子。皇帝没有找到合适的替代品,最后只能无奈地让他们回去。当时皇帝只有少量的糙米供应,每当看到敌人休息的时候,皇帝就让人从城墙上放下人来采集野菜根充饥。皇帝召集公卿将吏对他们说:“我因为德行不足而导致了自己陷入危险的困境,这确实是我应该承担的。各位都没有罪过,应该尽早投降以便拯救我们的家人。”大臣们都叩头痛哭,表示愿意竭尽全力,因此虽然士兵们很疲惫饥饿但是士气依然高涨。
    赏析:
    这首诗主要描述的是唐代历史上的一次重要战役——奉天保卫战。诗中通过具体描绘了李晟等人在战场上的行为和心理活动,生动展示了他们在绝境中的坚韧和勇气。同时也反映了唐朝末年的政治动荡和社会危机,以及普通百姓在战乱中的悲惨生活。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。