东都西南接邓、虢,皆高山深林,民不耕种,专以射猎为生,人皆趫勇,谓之山棚。元膺设重购以捕贼。数日,有山棚鬻鹿,贼遇而夺之,山棚走召其侪类,且引官军共围之谷中,尽获之。按验,得其魁,乃中岳寺僧圆净,故尝为史思明将,勇悍过人,为师道谋,多买田于伊阙、陆浑之间,以舍山棚而衣食之。有訾嘉珍、门察者,潜部分以属圆净,圆净以师道钱千万,阳为治佛光寺,结党定谋,约令嘉珍等窃发城中,圆净举火于山中,集二县山棚入城助之。圆净时年八十馀,捕者既得之,奋锤击其胫,不能折。圆净骂曰:“鼠子,折人胫且不能,敢称健儿!”乃自置其胫,教使折之。临刑,叹曰:“误我事,不得使洛城流血!”党与死者凡数千人。留守、防御将二人及驿卒八人皆受其职名,为之耳目。

诗句

资治通鉴 · 卷二百三十九 · 唐纪五十五
东都西南接邓、虢,皆高山深林,民不耕种,专以射猎为生,人皆趫勇,谓之山棚。元膺设重购以捕贼。数日,有山棚鬻鹿,贼遇而夺之,山棚走召其侪类,且引官军共围之谷中,尽获之。按验,得其魁,乃中岳寺僧圆净,故尝为史思明将,勇悍过人,为师道谋,多买田于伊阙、陆浑之间,以舍山棚而衣食之。有訾嘉珍、门察者,潜部分以属圆净,圆净以师道钱千万,阳为治佛光寺,结党定谋,约令嘉珍等窃发城中,圆净举火于山中,集二县山棚入城助之。圆净时年八十馀,捕者既得之,奋锤击其胫,不能折。圆净骂曰:“鼠子,折人胫且不能,敢称健儿!”乃自置其胫,教使折之。临刑,叹曰:“误我事,不得使洛城流血!”党与死者凡数千人。留守、防御将二人及驿卒八人皆受其职名,为之耳目。

译文

东都洛阳西南面和邓州、虢州相接,都是高山深林,百姓不种地,专门靠打猎为生。人们都很勇猛,被称为山棚,元稹设置重金悬赏捉拿他们。几天后,有个山棚出售鹿,盗贼遇到就抢走了,山棚跑回去召集他的同伙,并且引导官军围攻他们的山谷中,全都捕获了。查清了头目,原来是中岳寺的僧人圆净。他曾经是唐朝将领史思明的部下,十分勇敢强悍,曾替李师道家买田地,把山棚们安置下来,让他们衣食无缺。有个叫訾嘉珍的,还有个叫门察的,暗中安排事情由圆净去办。圆净用李师道的钱一百万,假装在佛光寺治理寺庙,结交党羽策划计划,约定让他们偷偷进城发动事变,圆净在山上点火,带领两个县城的山棚进入城里帮忙。圆净当时年纪已经八十多岁了,被抓住后,用力敲他的腿,他却不能折断。圆净大骂道:“鼠崽子,连人腿都能折断,却不敢称一声勇士!我要把你腿打折。”说完自己动手把腿打折。临刑之前,感叹道:“误了我的事,不能让洛阳城流血啊!”参与叛乱的同党总共死了几千人。负责守卫的官员和将领两个人和八个驿站的差役都接受了他们的官职和名字作为耳目。

赏析

这首诗描述的是唐朝时期的一段历史事件。当时,洛阳一带的人民生活困苦,很多人靠打猎为生。由于官府没有提供足够的粮食和生活保障,这些猎人不得不离开家乡,四处寻找食物。在这个过程中,他们遇到了一些强大的对手,这些人被称为“山棚”,也就是当地的猎人组织。他们为了保护彼此的利益,组成了一个严密的团体。当官府开始追捕他们时,他们采取了一种非常危险的策略:在夜间潜入城市,发动袭击。这一行为不仅严重扰乱了城市的治安秩序,而且导致了大量的人员伤亡。最终,这些猎人被政府军队抓获并处决。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。