丙戌,上遣中使诣梓州和解两川,王建虽奉诏还成都,然犹连兵未解。
崔昭纬复求救于硃全忠。戊子,遣中使赐昭纬死,行至荆南,追及,斩之,中外咸以为快。
荆南节度使成汭与其将许存溯江略地,尽取滨江州县。武泰节度使王建肇弃黔州,收馀众保丰都。存又引兵西取谕、涪二州,汭以其将赵武为黔中留后,存为万州刺史。汭知存不得志,使人诇之,曰:“存不治州事,日出蹴鞠。”汭曰:“存将逃,先匀足力也。”遣兵袭之,存弃城走;其众稍稍归之,屯于茅坝。赵武数攻丰都,王建肇不能守,与存皆降于王建,建忌存勇略,欲杀之,掌书记高烛曰:“公方总揽英雄以图霸业,彼穷来归我,奈向杀之!”建使戍蜀州,阴使知蜀州王宗绾察之。宗绾密言存忠勇廉厚,有良将才,建乃舍之,更其姓名臼王宗播,而宗绾竟不使宗播知其免己也。宗播元从也目官柳修业,每劝宗播慎静以免祸。其后宗播为建将,遇强敌诸将所惮者,以身先之。及有功,辄称病,不自伐,由是得以功名终。
资治通鉴·卷二百六十·唐纪七十六
丙戌,皇帝派遣宦官到梓州与王建和解,王建虽然奉诏返回成都,但是仍然与王建连兵未解。
崔昭纬再次向朱全忠请求援助。戊子,皇帝派宦官赐崔昭纬死,行至荆南,被追及,斩首,内外都感到痛快。
荆南节度使成汭和他的将领许存溯江略地,尽取滨江州县。武泰节度使王建肇弃黔州,收余众保丰都。许存又引兵向西收取谕、涪二州,成汭任命他的将领赵武为黔中留后,许存为万州刺史。成汭知许存不得志,派人侦察,说:“许存不理事,每天踢球。”成汭说:“许存要逃跑了,先练好脚力。”派兵袭击许存,许存弃城而逃;其部下渐渐归顺他,屯驻在茅坝。赵武多次攻打丰都不下,王建肇不能守住,与许存都投靠王建,王建忌惮许存的勇猛谋略,想杀他,掌书记高烛说:“您正在统领英雄以图霸业,他们来投靠你,怎能杀害他们!”王建命戍守蜀州,暗中派蜀州知州王宗绾观察许存。王宗绾密言许存忠勇廉洁,有良将之才,王建于是放过了他,改了他的姓名为王宗播,而王宗绾竟然不让王宗播知道自己免掉了自己的官职。王宗播原本是王建的亲信,官名叫柳修业,每劝王宗播慎静以免祸。后来王宗播成为王建的将领,遇到强敌诸将所畏惧的,他都身先士卒。等到有功,便称病,不自伐,因此得以功名终。