帝嘉马全节之功,召诣阙。刘延朗求赂,全节无以与之;延朗欲除全节绛州刺史,群议沸腾。帝闻之,乙卯,以全节为横海留后。
十二月,壬申,以中书侍郎、同平章事充枢密使韩昭胤同平章事,充护国节度使。
乙酉,以前匡国节度使、同平章事冯道为司空。时久无正拜三公者,朝议疑其职事;卢文纪欲令掌祭祀扫除,道闻之曰:“司空扫除,职也,吾何惮焉。”既而文纪自知不可,乃止。
闽主赐洞真先生陈守元号天师,信重之,乃至更易将相、刑罚、选举,皆与之议;守元受赂请托,言无不从,其门如市。
资治通鉴·卷二百七十九 · 后唐纪八
帝嘉马全节之功,召诣阙。
译文:后唐明宗得知马全节的功勋,征召他到京城朝见皇帝。刘延朗企图通过行贿来获取官职,但马全节坚决拒绝,最终刘延朗试图任命他为绛州刺史,但因朝议沸腾,此事未能实施。
乙卯,以全节为横海留后。
译文:在乙卯这一天,后唐帝任命马全节为横海军的代理节度使。
十二月,壬申,以中书侍郎、同平章事充枢密使韩昭胤同平章事,充护国节度使。
译文:在十二月,壬申这一天,朝廷任命中书侍郎和同平章事兼任枢密使的韩昭胤为同平章事兼护国节度使。
乙酉,以前匡国节度使、同平章事冯道为司空。
译文:乙酉这天,朝廷正式任命前匡国节度使、同平章事冯道为司空。
时久无正拜三公者,朝议疑其职事;卢文纪欲令掌祭祀扫除,道闻之曰:“司空扫除,职也,吾何惮焉。”既而文纪自知不可,乃止。
译文:当时朝廷长久没有正式授官为三公的人,朝中大臣对此事表示怀疑,认为冯道担任此职有失其身份和职责。卢文纪想要让冯道掌管祭祀和扫除事务,听到冯道的回答后说:“司空负责祭祀和扫除,这是我的职责,我何惧之有?”之后,卢文纪自知无法继续,便作罢。
闽主赐洞真先生陈守元号天师,信重之,乃至更易将相、刑罚、选举,皆与之议;守元受赂请托,言无不从,其门如市。
译文:闽主赐予洞真先生陈守元尊号为“天师”,对他非常尊重,甚至于改变将相、刑罚和选举制度等重大决策,都与他商议。陈守元接受贿赂和请求,对任何建议都一一听从,他的门庭犹如市场。
《资治通鉴》是中国古代一部重要的历史文献,它详细记录了唐朝末年至五代十国的诸多事件。本文通过对这些事件的分析与解读,不仅展示了历史的深度,也反映出作者对于政治、历史和人性的深刻理解。