龙眠有巧手,幻出汗血驹。
老衲或戒之,回向心地初。
遂画白衣仙,蕲与梵释俱。
北方四天王,亦附瞿昙居。
杂以马龙像,宿习终未除。
四王名字异,且复形状殊。
信者谓其有,疑者意其无。
荡荡天门高,谁能凌空虚。
何以信不疑,取诸贝叶书。
子不语怪神,从释恐畔儒。
语之且不可,笔之其可乎。
因画议及此,于公意何如。

这是一首关于画作的诗句,通过对画作的描述,表达了作者对于艺术和信仰的思考。下面是这首诗的逐句释义:

  1. 龙眠有巧手,幻出汗血驹。
  • 龙眠:指徐商叟,这里指的是他的住所。
  • 巧手:指画者技艺高超。
  • 汗血驹:传说中的宝马,比喻画作生动传神。
  1. 老衲或戒之,回向心地初。
  • 老衲:指僧人。
  • 戒之:指僧人修行时要远离世俗诱惑。
  • 回向心地初:指将画中的意境与自己的内心世界相融合。
  1. 遂画白衣仙,蕲(qí)与梵释俱。
  • 遂:于是,表示顺承关系。
  • 白衣仙:指画中的仙人形象。
  • 蕲(qí):希望或追求。
  • 梵释俱:指画中的佛教与道教元素并存。
  1. 北方四天王,亦附瞿昙居。
  • 北方四天王:佛教中四大天王之一,代表四方守护。
  • 附:《贝叶经》是佛教经典,“附”意为附在书上或书中。
  • 瞿昙居:瞿昙是梵语“迦湿弥罗”(印度古称)的音译,意为佛陀。
  1. 杂以马龙像,宿习终未除。
  • 杂:混合、掺杂。
  • 马龙像:指画中的人物形象。
  • 宿习:旧有的习气或观念。
  • 终未除:指这些旧的观念或习气仍然存在。
  1. 四王名字异,且复形状殊。
  • 四王:指四位天王。
  • 名字异:指四位天王的名字各不相同。
  • 形状殊:指四位天王的形象各不相同。
  1. 信者谓其有,疑者意其无。
  • 信者:相信的人。
  • 疑者:怀疑的人。
  • 谓:认为。
  • 意其:意思是……。
  1. 荡荡天门高,谁能凌空虚。
  • 荡荡:形容广阔无垠。
  • 天门:指天堂的门户。
  • 凌空:超越空间。
  • 谁能凌空虚:谁能够超越空间达到天堂呢?
  1. 何以信不疑,取诸贝叶书。
  • 何以:为什么。
  • 信不疑:对某人或某事的信任程度。
  • 取诸贝叶书:从《贝叶经》这本书中寻找答案。
  1. 子不语怪神,从释恐畔儒。
  • 子:此处指作者自己。
  • 不语怪神:不谈论怪异之事。
  • 从释恐畔儒:跟随佛教又怕背离儒家的思想。
  1. 语之且不可,笔之其可乎。
  • 语之:谈论它。
  • 笔之:用文字记录它。
  • 其可乎:可行吗?
  1. 因画议及此,于公意何如。
  • 因画议及此:因为绘画而讨论这件事。
  • 于公意何如:你认为如何?
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。