维摩住处。竟日缤纷花似雨。
更有难忘。十里清芬扑鼻香。
当年疏傅。借问赐金那用许。
何似归艎。宝墨光芒万丈长。
【注释】维摩:指《维摩诘经》,即《维摩经》。维摩,古印度人名;住、处:居住。
竟日:整天。缤纷:繁多而杂乱的样子。花似雨:花朵多得像雨一样密集。
更有难忘:还有令人难以忘怀的。清芬:香气扑鼻。
当年疏傅:当年的疏傅(疏傅,即疏傅之,疏傅为汉代大鸿胪疏广之子)借问赐金。
何似归艎:如何像归艎(归艎,即舟,船)。宝墨:用朱砂等制成的红色颜料。光芒万丈长:比喻才华出众。
赏析:这首诗是苏轼贬谪黄州期间所作。诗中描写黄州西湖景色之美以及诗人对西湖美景的赞美之情。首句写湖面花团锦簇,美不胜收,接着又写十里外阵阵芳香袭来,使人陶醉其中。第三句点出当年疏傅被朝廷征召,但因年迈体弱而婉拒了皇帝的征召。最后两句则以“何似归艎”来反衬自己的心情,表示自己宁愿回到故乡去享受那宁静的生活,也不愿在官场上奔波忙碌。全诗情感真挚,意境优美。