楚人一缕垂亡命,尽向秦庭哭得回。

诗句原文:

楚人一缕垂亡命,尽向秦庭哭得回。

译文:
楚国的百姓如同一根悬挂的丝线般,在生死边缘挣扎;他们纷纷前往秦国朝廷,泪水纵横地诉说自己的不幸与哀愁。

注释:

  1. 楚人:指楚国的百姓。
  2. 一缕:形容生命如同丝线般微弱,随时可能断裂。
  3. 垂亡命:处于生死存亡的边缘。
  4. 秦庭:古代指代秦国的皇宫或朝廷。
  5. 哭得回:泪流满面回到原点。

赏析:
这首诗通过生动的比喻和形象的描绘,展现了楚国百姓在秦朝统治下的悲惨境遇。诗人通过对楚国百姓的描述,表达了对百姓苦难的同情和对社会不公的愤怒。诗中的“楚人一缕垂亡命”用来形容百姓的困境,而“尽向秦庭哭得回”则揭示了他们绝望的心情。整首诗情感深沉,语言简练,具有很强的画面感和感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。