惟有南山与君眼,相逢不改旧时情。
注释:
- 惟有南山与君眼:只有南面的山和我的双眼与你的眼睛相遇。
- 相逢:相遇。
- 不改旧时情:仍然不改旧时的情意。
赏析:
这首诗表达的是诗人对远方友人深深的思念之情。诗人通过描绘南山与朋友相见的情景,表达了他对朋友深厚的情谊。”只有南面的山和我的眼睛和你的眼睛相遇,我们仍然不变旧时的情谊。”这句话表达了诗人对朋友不变的情感,即使距离遥远,时间变迁,他始终相信他们的友情会像南山一样坚固。
惟有南山与君眼,相逢不改旧时情。
注释:
转使高僧厌宠荣出自《题鼎州甘泉寺》,转使高僧厌宠荣的作者是:范讽。 转使高僧厌宠荣是宋代诗人范讽的作品,风格是:诗。 转使高僧厌宠荣的释义是:“转使高僧厌宠荣”的释义是:反而使得高僧对荣华富贵感到厌恶。 转使高僧厌宠荣是宋代诗人范讽的作品,风格是:诗。 转使高僧厌宠荣的拼音读音是:zhuǎn shǐ gāo sēng yàn chǒng róng。 转使高僧厌宠荣是《题鼎州甘泉寺》的第4句。
烟岚翠锁门前路出自《题鼎州甘泉寺》,烟岚翠锁门前路的作者是:范讽。 烟岚翠锁门前路是宋代诗人范讽的作品,风格是:诗。 烟岚翠锁门前路的释义是:烟岚翠锁门前路:烟雾缭绕,绿色如翠,锁住了门前的道路。形容甘泉寺周围环境幽静,景色宜人,仿佛被翠绿和烟雾所包围,阻挡了前行的路。 烟岚翠锁门前路是宋代诗人范讽的作品,风格是:诗。 烟岚翠锁门前路的拼音读音是:yān lán cuì suǒ mén qián
谓之礼佛向南行出自《题鼎州甘泉寺》,谓之礼佛向南行的作者是:范讽。 谓之礼佛向南行是宋代诗人范讽的作品,风格是:诗。 谓之礼佛向南行的释义是:谓:表示,称为;之:的;礼佛:拜佛;南行:向南走。释义:称为拜佛向南走。 谓之礼佛向南行是宋代诗人范讽的作品,风格是:诗。 谓之礼佛向南行的拼音读音是:wèi zhī lǐ fú xiàng nán xíng。 谓之礼佛向南行是《题鼎州甘泉寺》的第2句。
平仲酌泉回北望出自《题鼎州甘泉寺》,平仲酌泉回北望的作者是:范讽。 平仲酌泉回北望是宋代诗人范讽的作品,风格是:诗。 平仲酌泉回北望的释义是:平仲酌泉回北望:平仲指诗人自己,酌泉指从甘泉寺取水,回北望则是指诗人取水后向北望去,可能是在欣赏周围景色或回忆往事。整句表达了诗人取水之余,抬头向北远眺的情景。 平仲酌泉回北望是宋代诗人范讽的作品,风格是:诗。 平仲酌泉回北望的拼音读音是:píng
诗句原文: 园林再到身犹健,官职全抛梦乍醒。 注释解释: - 园林再到身犹健:指再次回到园林中时,身体仍然健康。 - 官职全抛梦乍醒:表示辞去官职后,突然从梦中醒来,感到精神焕发。 译文: 你再次回到了美丽的园林之中,感觉身体依旧健康,没有受到任何疾病的影响,仿佛回到了年轻时的状态。同时,你也摆脱了官场的束缚,感到精神饱满,如同刚从梦中醒来一般。 赏析: 这首诗表达了诗人对自然美景的热爱
注释:平仲在甘泉寺酌水后向北望去,他的行为被认为是对佛教的礼拜。 烟岚翠锁门前路,转使高僧厌宠荣:烟岚笼罩着门前的道路,使他感到厌烦,不再受到人们的宠幸和尊重。 赏析:这首诗以平仲为主人公,通过描绘他在甘泉寺的情景,表达了对佛教的崇敬之情。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,展现了一幅宁静而神秘的画面。同时,诗人也借平仲之口,表达了对高僧的敬仰之情
宋齐州人,字补之。 范正辞子。 以荫补将作监主簿。 出知平阴县,存视贫弱,以峻法治豪强。 登进士第,迁大理评事、通判淄州。 岁旱蝗,发官廪贷民。 累官权三司使,改给事中、知兖州。 因交通贵戚等事,遭庞籍弹劾,又为宰相吕夷简所嫉,贬武昌军节度行军司马。 后复给事中,卒。 生卒年:?-
【译文】 在郎官湖的波光潋滟中,大别山巍峨壮观。 【注释】 滟:形容湖水清澈,水波荡漾的样子。 崔巍大别山:指大别山高峻挺拔,气势非凡。 赏析: 这首诗通过描绘郎官湖与大别山的景色,表达了诗人对大自然的热爱和赞美之情。诗中的“潋滟”一词,形象地描绘了湖水波光粼粼的景象,让人感受到湖面的宁静与美丽。而“崔巍”则用来形容大别山的高峻挺拔,展现出山峰的壮丽与威严。整首诗语言简练、意境深远
【注释】 回首:回顾。阳台汉川路:指长江中游一带的江岸。渔蓑:渔船上的蓑衣。 【赏析】 诗的前两句描绘了诗人站在高楼上,远望汉水之滨,烟雨蒙蒙的景致。诗人以“回首”二字开篇,表达了他对过去的回忆和感慨。他曾经在阳台上眺望过汉水之滨,那时的景色是那么美丽。然而如今,他只能隔江遥望,感受着那份失落和遗憾。而那江面烟雾迷蒙、渔夫披蓑戴笠的景象,更是增添了几分凄凉之感。这两句诗通过对比昔日与今日的景色
【注释】 1. 甑山城:即甑山上的古城,今已不存。 2. 朱伺:指朱温,五代时后梁太祖。此诗是朱温登上帝位后所作,故称“朱伺”。 3. 高冈:高处的山冈。 4. 闲来搔手:闲暇之余,抚摸自己的双手,形容无聊之极。 5. 万里碧天:形容天空湛蓝,一望无际。 6. 秋思长:秋天的思乡之情难以排解。 【赏析】 这是一首咏史怀古诗。诗中通过描绘古战场上甑山城的凄凉景象及作者的感慨
荆门州 荆门道路阻且修,荆襄南北当咽喉,乘传往来络绎无时休。 我来适值山木啼钩辀,但见高原下隰,一碧万顷麦浪浮。 呼天控诉天知不,愿天十日不雨而旸,立俟万云收。 比及年来三不秋,十室九饿逃而流。 卖儿鬻女,骨肉相仇雠。 归来收麦,聊为身家谋。 含哺鼓腹欢以讴,俯仰穹壤夫何求。 呜呼,我方素餐而饱徒包羞,为渠乐其乐而忧其忧。 不然视若风马牛,而我一斯世之缀旒。 已焉哉,厥咎将谁尤。 注释: 荆门州
【注释】 昨夜:昨天夜晚。 虎丘:在苏州城西北,山势雄伟,风景秀丽。相传山上有虎丘塔而得名。 望:观看。 一轮明月:一弯明亮的月亮。 照苏州:照亮了苏州城。 【译文】 昨晚我在虎丘山上望月,皎洁的明月照耀着苏州城。 【赏析】 这是一首描写虎丘月夜景色的小诗。诗中通过描绘虎丘月夜景色,勾画出一个宁静、优美的画面。首句写诗人登上虎丘山顶,远眺苏州城的夜景,第二句写一轮明月高悬天际,照亮了苏州城
这首诗是杜甫创作的七言古诗,表达了诗人对生活的感慨和对命运的无奈。下面是诗句及翻译、注释和赏析: 秋雁 译文: 北方的秋天来了,南方的年岁又一年地过去,小小的东西还能不能自由? 多机多的缯缴当远去,稻粱吃饱更何求? 潇潇风雨衡阳暮,渺渺烟波震泽秋。 夜过边城牢闭口,断肠砧杵不禁愁。 注释: 1. 北来南去年年事:指时间的流逝,一年的岁月又一年地过去。 2. 微物还应不自由