何年修庙貌,栋宇已摧残。
牲币三时少,风泉四月寒。
野僧多稌穥,古木有杉栾。
深欲重修葺,蹉跎又解官。
【注释】
何年修庙貌,栋宇已摧残:何年能修建好庙宇的容貌,现在寺庙已经破败不堪了。
牲币三时少:祭祀用的牛羊猪等祭品一年之中也用不完。
风泉四月寒:风吹着泉水发出冷冰冰的声音。
野僧多稌穥:山中的和尚大多吃稻谷之类的粮食。
古木有杉栾:古老的树木长着松树和橡树。
深欲重修葺,蹉跎又解官:深深想重新修建一下,但仕途不顺又被免职了。
【赏析】
这首诗是作者罢官归田后所作。诗中写山寺,写寺院,写山景,写山中之景,写山中人。从结构上看,全诗可分为三层:前六句为一层,写山寺的荒凉;中间六句为一层,写山寺周围的山景;最后四句为一层,写山中之人。前三层为并列关系,第四层则是因果关系。
首联“何年修庙貌,栋宇已摧残”,点明了诗人对寺庙的担忧,以及他对庙貌未修的遗憾之情。颔联“牲币三时少,风泉四月寒”则进一步描绘了山寺的萧条景象,表达了诗人对庙貌未修、寺内无人的无奈和失望。颈联“野僧多稌穥,古木有杉栾”则通过描写山寺周围的自然风景,展现了山林之美。尾联“深欲重修葺,蹉跎又解官”,则是诗人内心的真实写照,他渴望修复寺庙,但又因种种原因无法实现,这种矛盾的情感使得他的心境更加复杂。整首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了一幅山水画面,表达了诗人对山寺的关心和忧虑。同时,诗人还通过对寺庙周边自然风景的描绘,展现了山林之美,使读者仿佛置身于其中,感受到那份宁静与美好。