自从河洛发真筌,节目纲条已粲然。
志若坚刚方可适,心如捍格决难诠。
从头格物为当务,稳步求仁乃秘传。
表里直须名副实,高标终不愧前贤。
【注释】河洛:指中国。真筌:真谛,真学问。节目:文章结构。纲条:条理。
志若坚刚方可适,心如捍格决难诠。
译文:立志如果像坚硬的石头一样才能适合,内心像盾牌一样坚决不能被改变。
赏析:这是作者在诗作中表达自己的观点和态度,他认为只有具备坚强的意志和坚定的信念,才能够实现自己的理想和目标。同时,他也强调了内心的重要性,认为内心必须坚定,不能被外界所动摇。
从头格物为当务,稳步求仁乃秘传。
译文:从开始研究事物的本质是当前的首要任务,稳步追求仁义是古代圣贤的秘密传述。
赏析:这是作者在诗作中提出的观点和要求,他认为研究事物的本质是当前首要的任务,而稳步追求仁义则是古代圣贤们的秘密传述。他鼓励人们要深入研究事物的本质,以更好地适应社会的发展需求。
表里直须名副实,高标终不愧前贤。
译文:外表和内在都应该与实际相符合,高尚的品质最终不会辜负前贤的教导。
赏析:这是作者在诗作中表达的价值观和人生态度。他认为一个人的品质和言行应该与其身份地位相符,不应有虚伪和浮夸。他还强调了品德的重要性,认为一个人的高尚品质最终会赢得人们的尊重和敬仰。