二十送上乡老书,白发堂上欢愉愉。
岐亭酒罢不忍别,二百馀里来姑苏。
枫桥古岸冬十月,霜风切骨草木枯。
拜起欲去更付嘱,携手泫然双泪珠。
明年偶中崇政第,赤城山下欣迎扶。
穹苍不与夺荣养,星霜未周罹明诛。
颜色不见已三岁,肝血泣尽留形躯。
隐沦无业养慈老,骫骳又作卑官图。
还道枫桥旧别地,依依风物春阳敷。
人烟山色一如昨,齿发独改亲则无。
万杵入心交落涕,水边且欲留行舻。
平生一天已无戴,纵得寸禄何为娱。
时乎穷达又未决,行矣愿报生前劬。
枫桥诗
二十送上乡老书,白发堂上欢愉愉。
岐亭酒罢不忍别,二百馀里来姑苏。
枫桥古岸冬十月,霜风切骨草木枯。
拜起欲去更付嘱,携手泫然双泪珠。
明年偶中崇政第,赤城山下欣迎扶。
穹苍不与夺荣养,星霜未周罹明诛。
颜色不见已三岁,肝血泣尽留形躯。
隐沦无业养慈老,骫骳又作卑官图。
还道枫桥旧别地,依依风物春阳敷。
人烟山色一如昨,齿发独改亲则无。
万杵入心交落涕,水边且欲留行舻。
平生一天已无戴,纵得寸禄何为娱。
时乎穷达又未决,行矣愿报生前劬。
注释:
- 二十岁送上乡老书:二十岁时给在家乡的老友送一封书信。
- 白发堂上欢愉愉:堂上的老人都是白发苍苍,他们的笑容让我感到快乐。
- 岐亭酒罢不忍别:在岐亭喝酒后,我不忍心告别。
- 二百馀里来姑苏:从岐亭到苏州有二百多里的距离。
- 枫桥古岸冬十月:枫桥的古岸在冬季的十月景色凄凉。
- 霜风切骨草木枯:寒风吹过,让人感觉刺骨的寒冷,草木都枯萎了。
- 拜起欲去更付嘱,携手泫然双泪珠:起身准备离去时,我又回头嘱咐他们。
- 赤城山下欣迎扶:在赤城山下,有人正在高兴地欢迎我。
- 穹苍不与夺荣养:苍穹之神不会夺走我的荣华和养命。
- 星霜未周罹明诛:岁月没有结束,我已经遭受了明正典刑的惩罚。
- 颜色不见已三岁,肝血泣尽留形躯:已经三年没有看见亲人的样子,我流下的眼泪已经干涸了。
- 隐沦无业养慈老,骫骳又作卑官图:我隐居生活没有收入,只能养活年迈的父母。
- 还道枫桥旧别地,依依风物春阳敷:我还在枫桥这个地方,那里的风景依然明媚如春。
- 人烟山色一如昨,齿发独改亲则无:人烟稀少,但山色依旧美好,而我却因为疾病失去了亲朋。
- 万杵入心交落涕,水边且欲留行舻:听到远处的船声,我忍不住流泪。
- 平生一天已无戴:一生之中,只有这一天我无法戴上帽子。
- 纵得寸禄何为娱:即使得到了一点俸禄,也难以让我感到欢乐。
- 时乎穷达又未决,行矣愿报生前劬:现在我还不知道将来会如何,但我希望能报答父母的养育之恩。
赏析:
这首诗是诗人对故乡的思念之情以及对逝去亲朋的哀思。诗人回忆了在故乡的点点滴滴,同时也表达了自己对于未来的迷茫和担忧。通过描写故乡的自然景色和亲朋的生活,诗人展现了自己的内心世界和情感变化。