晓入大溪口,是为瞿唐门。
长江从蜀来,日夜东南奔。
两山对崔嵬,势如塞乾坤。
峭壁空仰视,欲上不可扪。
禹功何巍巍,尚睹镌凿痕。
天不生斯人,人皆化鱼鼋。
于时仲冬月,水各归其源。
滟滪屹中流,百尺呈孤根。
参差层颠屋,邦人祀公孙。
力战死社稷,宜享庙猊尊。
丈夫贵不挠,成败何足论。
我欲伐巨石,作碑累千言。
上陈跃马壮,下斥乘骡昏。
虽惭豪伟词,尚慰雄杰魂。
君王昔玉食,何至歆鸡豚。
愿言采芳兰,舞歌荐清尊。
【注释】
瞿唐:瞿塘峡的别称。
大溪口:在瞿塘峡东口,即瞿塘峡入口。
蜀:指四川。
东南奔:向东南方奔腾而去。
崔嵬:高峻貌。
势如塞乾坤:形势险峻,好像能堵塞住天地一样。乾坤:天地,指天地间。
峭壁空仰视:只能从陡峭的壁上往上看。
不可扪(mén):无法用手去摸到。
镌凿:用刀斧刻划。
天不生斯人,人皆化鱼鼋:上天没有生下这样的人才,人们都化成了鱼鳖。
仲冬月:冬季的第二个月,即农历十一月或十二月。
滟滪(yànyù)屹(yì)中流:指滟滪堆在江心。滟滪,山名,在瞿塘峡谷口,是长江三峡中最大的一个石坝,因形似卧倒的大龟而得名。
参差层颠屋:错落有致的层层房屋。
邦人祀公孙:指当地百姓祭祀公孙述的事。
力战死社稷:指公孙述在成都称帝时,被刘秀打败,兵败自杀。
宜享庙猊尊:应该享受庙堂之主的尊贵待遇。
丈夫贵不挠:有气节、有大丈夫气概的人应当坚持自己的信念。
成败何足论:成与败有什么值得讨论的呢?
我欲伐巨石:我想为公孙述立一座碑。
作碑累千言:要为公孙述立碑,写上几千字的文章来颂扬他的功绩。
跃马:指东汉光武帝刘秀。
乘骡昏:指公孙述。
豪伟词:雄奇的文词。
惭:感到惭愧。
玉食:指皇帝的饮食。
歆(xīn):羡慕。
采芳兰:采摘鲜花献给君王。
舞歌:歌舞表演。
荐清尊:敬献美酒。
【赏析】
这是一首赞扬公孙述之作。公孙述(前3世纪~公元18年),字子阳,西汉末年割据四川的益州牧(相当于今四川一带的统治者)。建武(东汉光武帝年号)初年,公孙述在巴蜀起兵称王,后称帝,国号成家,史称公孙述政权。公孙述称帝后,曾一度想迁都江陵,后因刘秀大军压境而退守成都,并继续称帝。公元24年(建武三年),刘秀派大将冯异率军攻入四川,公孙述兵败自杀。这首诗就是赞扬他在四川称帝期间的一些政绩和功绩。诗人以歌颂的笔调描绘了他的一些政绩和功绩。诗中赞扬了他治理益州的政绩,也歌颂了他的军事才能。诗中还描写了他在成都称帝时的一些生活情况以及他死后百姓对他的评价。全诗语言简练,叙事清晰,感情真挚,对仗工整,富有感染力。