天下本无事,庸人扰之耳。
胸中故湛然,忿欲定谁使。
本心倘不失,外物真一蚁。
困穷何足道,持此端可死。
空斋夜方中,窗月淡如水。
忽有清磬鸣,老夫从定起。
【注释】
心太平庵
天下本无事,庸人扰之耳。
胸中故湛然,忿欲定谁使。
本心倘不失,外物真一蚁。
困穷何足道,持此端可死。
空斋夜方中,窗月淡如水。
忽有清磬鸣,老夫从定起。
译文:
天下本无事,庸人扰之耳。
心胸本来坦荡,愤怒和欲望又是谁造成的呢?
本心倘若不丢失,外界的诱惑就像蚂蚁一般微不足道。
贫穷困苦又有什么值得说的呢,守住这个信念就可以坚持到死。
空寂的书房在深夜中只有一盏孤灯,窗外明亮的月亮倒映在水中犹如清水一般。
忽然一阵清脆悠扬的音乐传来,我也跟着那乐声进入了一种宁静的状态。
赏析:
这首诗是诗人晚年归隐后所作,表达了他超脱世俗、保持内心平静的生活理念。诗人认为,世间本无事,但庸人却常常被外界的纷扰所扰;而自己则能够心平气和,不被外界影响。他主张,只要本心不失,外界的诱惑就如同微小的蚂蚁一样不足为虑。诗人认为,即使身处贫穷困苦之中,也不应该抱怨或者放弃,应该坚持下去。最后两句,诗人以宁静的心态面对生活中的一切,享受着这份宁静与平和。