岁晚穿池结小亭,地偏聊欲寄幽情。
虚檐风度披襟爽,曲岸波平照眼明。
过我宾朋无厌数,傍人鸥鹭不须惊。
圣朝乞得身闲散,便觉渊明是隔生。
作亭池上日游其间颇觉自适
岁晚穿池结小亭,地偏聊欲寄幽情。
虚檐风度披襟爽,曲岸波平照眼明。
过我宾朋无厌数,傍人鸥鹭不须惊。
圣朝乞得身闲散,便觉渊明是隔生。
【注释】:作亭:建造亭子;池:池塘;岁晚:年老;穿池:穿凿池塘;结小亭:建造小亭子;地偏:地势偏僻;聊欲:暂且、姑且;寄幽情:寄托幽情;风、披襟:指微风轻拂衣服;虚檐度(duó)气:风吹檐角的风声;风度:指清风徐来;过我宾朋无厌数:我的宾客朋友没有满足的时候;傍人鸥鹭不须惊:旁边的鸥鸟和野鸭不用害怕;圣朝:朝廷。
赏析:这是一首描写自己建亭池上的诗。诗人在池上建了一亭,并题其为“醉翁”之意不在酒,而在于与友共赏美景,以寄幽情。全诗语言清新,意境优美,表现了诗人超然物外的心态。