月儿犹未全明。
乞怜生。
几片彩云来去、更风轻。
应见我。
行又坐。
苦凝情。
卷起帘儿不睡、到三更。
【注释】
乌夜啼 夜坐:即《乌夜啼·秋雨打花》
月儿犹未全明。
乞怜生。几片彩云来去、更风轻。应见我。行又坐。苦凝情。卷起帘儿不睡、到三更。
【赏析】
此词写秋夜独坐怀人的情景。上阕从景入手,下阕则从情落笔,层次清晰。
“月儿犹未全明”一句是词的开端,点明了词人所处的时间和地点。此时正是深夜时分,月光还未完全洒满大地,给人一种静寂而又幽暗的感觉,为下文抒情作铺垫。
“乞怜生”三句是对上文的进一步描绘。这里运用了拟人的手法,将彩云比作乞求怜悯的人,更加生动形象地表现了作者对远方亲人的思念之情。同时,“更风轻”一句也写出了夜晚的宁静和舒适,为接下来的抒情作了很好的铺垫。
“应见我”三句则是词人的真情流露。这里的“我”既是指自己,也是指远在他乡的亲人。作者通过想象,表达了自己对亲人的深深牵挂和思念之情。而“苦凝情”一句则进一步强调了这种感情的强烈程度,使整首词的情感更加饱满。
“卷起帘儿不睡、到三更”,这是词的结尾部分。这里运用了夸张的修辞手法,将词人的情感推向了高潮。通过“卷起帘儿”这个动作,可以想象出一个安静的夜晚,而词人却因为思念亲人而不能入睡,一直坐到深夜。这种强烈的情感表达,使得这首词更加感人至深。